victorian era little girl alice in a casket
Bildtyp
Image V2
Prompts
Im Jahr 1895, während der Viktorianischen Ära, lebte in Amerika ein siebenjähriges Mädchen namens Alice. Sie lag auf einem Sarg, hatte wunderschönes mittellanges braunes Haar, war 120 Zentimeter groß und hatte ihren Kopf auf einem Kissen ruhend. Ihre Augen waren geschlossen, und ihr Gesicht war blass. Alice trug ein langes, violettes Kleid mit Blümchenmuster und Spitzenecken an der Bluse. Das Kleid war mit feinen pinkfarbenen Blümchen auf violettem Grund verziert und hatte eine weiche, warme Textur, die perfekt für ein Mädchen wie Alice geeignet war. Den Look vervollständigten schwarze Strumpfhosen und ein Paar schwarze, überknöchelte Stiefel mit Schleifen. Ihre kleinen Hände lagen auf ihrer Brust, und in ihnen hielt sie einen Teddybär, was Alice wie ein kleines Mädchen aus einem Märchen aussehen ließ. Alice trug auch einen Haarschleier mit Schleife, der sie noch schöner und anmutiger erscheinen ließ. Von oben betrachtet lag Alice auf dem Sarg, von Kopf bis Fuß fotografiert. Ihr Leichnam wurde im Sarg platziert, der auf einem gemusterten Teppich stand.
Prompts
1895年,维多利亚时期,美国一个7岁小女孩,名叫爱丽丝,她躺在一口棺材上,有着漂亮的棕色中长发,她的身高是120厘米,她的头靠在枕头上,她闭着双眼,脸色苍白。 爱丽丝穿着一条淡紫色碎花蕾丝花边花领长袖连衣裙,淡紫色的底色上点缀着精致的粉色小碎花,这条裙子质地柔软,保暖极佳,非常适合爱丽丝这样的小女孩,却又在整体上达到了和谐统一的效果。爱丽丝还穿着黑色的连裤袜和一双带着蝴蝶结的黑色过膝绑带长靴,她的一双小手放在胸口,双手拿着泰迪熊,让爱丽丝仿佛就是童话故事中的小公主。 爱丽丝还戴着蝴蝶结发箍,让爱丽丝看起来更加美丽动人。鸟瞰着爱丽丝躺在棺材从头到脚的全身照。爱丽丝的遗体放在棺材里面,棺材放在带有花纹的地毯上