Galerie
Entdecken und teilen Sie Ihre Lieblingsbilder
Olaf Scholz, Annalena Baerbock und Christian Lindner stehen um einen Tisch in einem Piratenschiff.
Olaf Scholz, Annalena Baerbock und Christian Lindner stehen um einen Tisch in einem Piratenschiff
Die Blumen blühen. Geradeaus, bis ganz nah heran, fliegt ein anderer, insektengleicher Körper, umgeben von Licht. Ich war vielleicht auch einmal ein Insekt für jemand anderen. Du warst vielleicht einmal der Wind für mich.
꽃이 피어 있다. 바로 가까이까지 곤충의 모습을 한 다른 존재가 빛을 두르고 날아와 있다. 나도 어느 때 누군가를 위한 곤충이었겠지. 당신도 어느 때 나를 위한 바람이었겠지.
Eine Katze, die auf einem Baumstamm neben einem Frosch sitzt, es ist Winter.
eine katze die auf einem baumstamm neben einem frosch sizt es ist winter
Einen Menschen zeichnen, der in einem Bus Platz spart und von Lärm genervt ist, mit alten, realistischen Sitzen.
otobüs içinde yer saklama ve sesten sinir olan bir insan çiz ve eski olsun koltuklar gerçekçi çiz
Jemand, der mit schwarzem, welligem Haar spricht K-Pop-Idol Mädchen
Quelqu’un qui parle avec des cheveux ondulés noir Idole de k-pop fille
Geburtstagsfeier eines Paares zum 50. Jubiläum. Der Mann ist dick, kahl, gutgelaunt und trägt ein kurzärmliges Hemd. Seine Frau ist klein, hübsch und blond mit mittellangem Haar. Sie hat ein Diastema zwischen den Vorderzähnen. Er trinkt Bier und sie Champagner.
fête d'anniversaire d'un couple de cinquantenaire. l'homme est gros, chauve, jovial avec une chemise a manches courtes. Sa femme est petite, jolie et blonde avec des cheveux mi-long. Elle a un écart entre les dents de devant . Il boit de la bière et elle du champagne
3D-Modell, die schönste Gesicht der Welt, Japanerin, 18 Jahre alt, mit den augenförmigen goldenen Proportionen und klaren, großen schwarzen Augen. Ihre hellhäutige Haut ist feinporig und durchscheinend. Ihre strahlende Frisur ist einfach faszinierend. Kurze schwarze Haare, Prinzessinschnitt, eine achtliche Figur und trainierte Muskeln straffen ihren Körper. Heute ist ihr letzter Tag als Wettkampfschwimmerin. 16K, bis zur Taille im Wettkampfbassin eintauchend, für ihre letzte Trainingseinheit. Wärmeauge, super realistische 4D-CG.
3Dmoderu、世界で一番美しい顔の、日本人、18歳、黄金比率のさわやかな黒目が大きい。色白な肌は、きめ細かく、透き通る感じ。とにかく笑顔が、魅力的だ。短い黒髪、姫カット、八頭身のスタイルに加え、鍛えられた筋肉が、体を、ひきしめている。今日が、競技水泳選手として、最後の日。16K, 競技用プールに腰まで、入水、最後の練習だ。ワーズムアイ、超リアル4DCG
Die Blumen blühen. Geradeaus fliegt eine andere Existenz in Form eines Insekts, umgeben von Licht. Ich war vielleicht auch einmal ein Insekt für jemanden. Du warst vielleicht einmal der Wind für mich.
꽃이 피어 있다. 바로 가까이까지 곤충의 모습을 한 다른 존재가 빛을 두르고 날아와 있다. 나도 어느 때 누군가를 위한 곤충이었겠지. 당신도 어느 때 나를 위한 바람이었겠지.
Das Leben scheint so gestaltet zu sein, dass es sich nicht allein vervollständigen kann. Auch eine Blume ist mit Pistill und Stamen allein nicht genug, sondern es braucht Insekten oder Wind, die Pistill und Stamen vermitteln. Das Leben trägt in sich eine Unzulänglichkeit und wird von einem anderen Wesen ergänzt. Die Welt ist vielleicht eine Verbindung mit anderen Wesen, ohne zu wissen, dass sie sich gegenseitig ergänzen, ohne es zu kennen, einfach nur zerstreut, in einer gleichgültigen Beziehung, manchmal auch mit Dingen, die einem missfallen, warum ist die Welt dann so locker aufgebaut?
생명은 자기 자신만으로 완성될 수 없도록 만들어져 있는 듯하다. 꽃도 암술과 수술이 갖추어져 있는 것만으로는 불충분하며 곤충이나 바람이 찾아와 암술과 수술을 중매한다. 생명은 그 안에 결핍을 지니고 있으며 그것을 다른 존재로부터 채워 받는다. 세계는 아마도 다른 존재들과의 연결 그러나 서로가 결핍을 채운다고는 알지도 못하고 알려지지도 않고 그냥 흩어져 있는 것들끼리 무관심하게 있을 수 있는 관계 때로는 마음에 들지 않은 것들도 허용되는 사이 그렇듯 세계가 느슨하게 구성되어 있는 것은 왜일까.
In der Nacht in der Innenstadt von Amami Ōshima, langes schwarzes Haar, ein Augenpaar in verschiedenen Farben, das linke Auge ist schwarz, das rechte blau, ein schlanker Körper, ein lächelndes Gesicht, ein Winter-Seifuku, 14 Jahre alt, eine weibliche Mittelschülerin, die von vorne gezeigt wird, Anime-Bild.
奄美大島の夜の市街地、長い黒髪、目はオッドアイ、左目は黒、右目は青色、体はスレンダー、表情が笑顔、冬のセーラー服、年齢は14歳、女子中学生の全身、向きは真正面、アニメ画像
3D-Modell, die schönste Gesicht der Welt, Japanerin, 18 Jahre alt, mit den augen des goldenen Schnitts, klare schwarze Augen, groß und frisch. Die weiße Haut ist fein strukturiert und durchscheinend. Immerhin ist das Lächeln sehr attraktiv. Kurze schwarze Haare, Prinzessinnenschnitt, eine Körperform mit einem Verhältnis von 1:8, zusätzlich dazu trainierte Muskeln, die den Körper straff halten. Heute ist der letzte Tag als Wettkampfschwimmerin. 16K, bis zur Taille im Wettkampfbassin eintauchend, letzte Übung. Wärmeauge, super realistische 4D-CG.
3Dmoderu、世界で一番美しい顔の、日本人、18歳、黄金比率のさわやかな黒目が大きい。色白な肌は、きめ細かく、透き通る感じ。とにかく笑顔が、魅力的だ。短い黒髪、姫カット、八頭身のスタイルに加え、鍛えられた筋肉が、体を、ひきしめている。今日が、競技水泳選手として、最後の日。16K, 競技用プールに腰まで、入水、最後の練習だ。ワーズムアイ、超リアル4DCG
3D-Modell, die schönste Gesicht der Welt, Japanerin, 18 Jahre alt, mit den augen im goldenen Schnitt, frisch und mit großen dunklen Augen. Die weiße Haut ist feinporig und durchscheinend. Einfach nur ein anziehendes Lächeln. Kurze schwarze Haare, Prinzessinschnitt, eine acht Köpfige Figur und trainierte Muskeln, die den Körper straff halten. Heute ist der letzte Tag als Wettkampfschwimmerin. 16K, bis zur Taille im Wettkampfbassin eintauchend, die letzte Übung. Wärmebildkamera, super realistische 4D-CG, Foliengrafikmaterial, Wettkampfanzug.
3Dmoderu、世界で一番美しい顔の、日本人、18歳、黄金比率のさわやかな黒目が大きい。色白な肌は、きめ細かく、透き通る感じ。とにかく笑顔が、魅力的だ。短い黒髪、姫カット、八頭身のスタイルに加え、鍛えられた筋肉が、体を、ひきしめている。今日が、競技水泳選手として、最後の日。16K, 競技用プールに腰まで、入水、最後の練習だ。ワーズムアイ、超リアル4DCG、フォログラム素材競技用水着
A drawn white cat with green eyes is playing the drums.
Eine gezeichnete wwiße katze mit grünen augen spielt schlagzeug
Am Abend in der Innenstadt von Amami Ōshima, langes schwarzes Haar, Augen mit unterschiedlichen Farben (Odd Eye), linkes Auge schwarz, rechtes Auge blau, schlanker Körperbau, lächelnder Gesichtsausdruck, Winter-Seifuku (Schulkleid), Alter 14 Jahre, weiblicher Mittelschüler, Vollkörperansicht, Blickrichtung direkt nach vorne, Anime-Bild.
奄美大島の夕方の市街地、長い黒髪、目はオッドアイ、左目は黒、右目は青色、体はスレンダー、表情が笑顔、冬のセーラー服、年齢は14歳、女子中学生の全身、向きは真正面、アニメ画像
Die Blumen blühen. Direkt in meiner Nähe fliegt ein Wesen in Insektenform, umgeben von Licht. Ich war vielleicht auch einmal ein Insekt für jemanden. Du warst vielleicht einmal der Wind für mich.
꽃이 피어 있다. 바로 가까이까지 곤충의 모습을 한 다른 존재가 빛을 두르고 날아와 있다. 나도 어느 때 누군가를 위한 곤충이었겠지. 당신도 어느 때 나를 위한 바람이었겠지.
Eine Katze, die auf einem umgestürzten Baumstamm sitzt, es ist Winter.
eine katze die auf einem umgestürtzten baumstamm sizt es ist winter
Abends in der Stadt auf Amami Ōshima, langes schwarzes Haar, heterochrome Augen, linkes Auge schwarz, rechtes Auge blau, schlanker Körper, lächelnder Gesichtsausdruck, Winter-Seifuku, 14 Jahre alt, weiblicher Mittelschüler, ganzer Körper, Blickrichtung direkt nach vorne, Anime-Bild.
奄美大島の夕方の市街地、長い黒髪、目はオッドアイ、左目は黒、右目は青色、体はスレンダー、表情が笑顔、冬のセーラー服、年齢は14歳、女子中学生の全身、体の向きは真正面、アニメ画像
Chinesische Frau im Alter von 45 trägt eine Jacke und hält einen Personalausweis in der Hand.
中国女性穿外套45岁手持身份证
Ein junger Scharfschütze, der auf dem Dach mit einem Panzerabwehrgewehr klettert und zielt. Er hat die Augen geschlossen. Die Wolken haben die Form eines Affen. Nebenan liegen eine Banane und eine Kastanie herum.
屋上で対戦車ライフルを構え狙撃する若いスナイパー。目を閉じている。雲のカタチが猿みたい。横にバナナが1本と栗が1つ転がる。
Ein männlicher Scharfschütze in den Zwanzigern, der mit einem Panzerabwehrgewehr auf dem Dach kriecht und zielt. Er trägt einen Hut, hat die Augen geschlossen und einen Mantel darüber. Die Wolken haben die Form von Affen. Neben ihm liegen eine Banane und eine Kastanie.
屋上で対戦車ライフルを構え狙撃する20代の男性スナイパー。帽子をかぶり、目を閉じている。ポンチョを被る。雲のカタチが猿みたい。横にバナナが1本と栗が1つ転がる。