Galerie
Entdecken und teilen Sie Ihre Lieblingsbilder
Ein dicklicher, rothaariger Bestienmensch mit einem weichen Charme, der einen roten und weißen, ainu-ähnlichen Lendenschurz trägt, winkt mit einem Zinnstab in einer dunkelelfen-artigen Vollkörper-Illustration.
紅白のアイヌっぽい褌を締めているでっぷり太った赤い毛皮の猪獣人でおっとりした雰囲気のあるおじさんが錫杖を持ってウィンクしているダンジョンアンドドラゴンズ風の全身立ち絵
Ein rundlicher, behaglicher Onkel mit einem rot-weißen, ainu-artigen Lendenschurz, der einen dicken, roten Pelz besitzt, trägt einen Zinnstab und zwinkert in einem Dungeons-and-Dragons-Stil.
紅白のアイヌっぽい褌を締めているでっぷり太った赤い毛皮の猪獣人でおっとりした雰囲気のあるおじさんが錫杖を持ってウィンクしているダンジョンアンドドラゴンズ風の全身立ち絵
Ein unbestimmtes Geschlecht mit schwarzem Haar und schwarzen Augen, das mit einem Gewehr auf ein Ziel schießt. Es trägt eine Kapuze und einen Affen-Abzeichen. Das Gesicht ist nicht zu sehen. Auf einem nahe gelegenen Computer wird ein Regenbogen reflektiert.
ライフルで狙撃をしている黒髪、黒い瞳の性別不明な人物。フードを被りサルのワッペンをつけている。顔が見えない。近くのパソコンに虹が映る
Luftsprung, tanzende Frau, Körperlinien, umgekehrtes Silhouettenbild – nur mit diesen Elementen ausgedrückt. Hintergrund: Leuchtende Fotogramme + Gold + Dunkel.
空中ジャンプ、踊る女性の、ボディライン、反転シルエットだけで、表現 背景:フォログラム発光+金色+ダーク
Ein dicklicher, rothaariger Bestienmensch mit einer irokesischen Binde in rot und weiß, der eine zimtfarbene Stabkrücke in der Hand hält und zwinkernd einem Dungeons-and-Dragons-Stil entspricht.
紅白のアイヌっぽい褌を締めているでっぷり太った赤い毛皮の猪獣人でおっとりした雰囲気のあるおじさんが錫杖を持ってウィンクしているダンジョンアンドドラゴンズ風の全身立ち絵
Ein dicklicher, rothaariger Bestienmensch mit einem weichen Charme trägt einen ainu-artigen, rot-weißen Fundoshi und winkt mit einem Zinnstab in der Hand. Eine vollständige Standartikel im Stil von Dungeons & Dragons.
紅白のアイヌっぽい褌を締めているでっぷり太った赤い毛皮の猪獣人でおっとりした雰囲気のあるおじさんが錫杖を持ってウィンクしているダンジョンアンドドラゴンズ風の全身立ち絵
Ein einfaches und süßes Illustration einer weißen Schlange, die sich um ein Gesetzbuch windet, für eine Neujahrsgrußkarte.
年賀状につかう、白い蛇が六法全書にまきついているシンプルでかわいいイラスト
Ein dicklicher, rothaariger Bestienmensch mit einer weichen Ausstrahlung, der einen irokesischen Lendenschurz in Rot und Weiß trägt, winkt mit einem Zinnstab in der Hand in einem Dungeons-and-Dragons-Stil.
紅白のアイヌっぽい褌を締めているでっぷり太った赤い毛皮の猪獣人でおっとりした雰囲気のあるおじさんが錫杖を持ってウィンクしているダンジョンアンドドラゴンズ風の全身立ち絵
Der fette, rothaarige Schweine-Ork-Onkel mit einer rot-weißen, ainu-artigen Binde um den Hintern, der einen Zinnstab in der Hand hält und zwinkert, in einer Dungeons-and-Dragons-ähnlichen Vollkörper-Illustration.
紅白のアイヌっぽい褌を締めているでっぷり太った赤い毛皮の猪獣人のおじさんが錫杖を持ってウィンクしているダンジョンアンドドラゴンズ風の全身立ち絵
Eine Hexe, die auf einem Besen durch den schönen Nachthimmel unter dem Mond fliegt.
月の綺麗な夜空に箒に乗った魔女が空を飛んでいる
Tanzende Frau, Körperlichkeit, Silhouette allein, Ausdruck Hintergrund: Leuchtende Folie + Gold + Dunkel
踊る女性の、ボディライン、シルエットだけで、表現 背景:フォログラム発光+金色+ダーク
China, auf Straßen, die Pekings Hutongs schmücken, tanzen Drachen und Löwen bei der Frühlingsfest-Show.
中国,写着北京胡同的街道上,春节的舞龙舞狮的表演
Eine unglaublich schöne Frau lächelt und geht in einer gelb-grünen Strick-Minikleidung entlang einer Ginkgoallee. Sie hat einen tollen Stil, lange Beine und wirkt wie ein Foto aus einer Fantasy-Welt.
超綺麗な女性が笑顔で銀杏並木を黄緑色のニットのミニスカートを着て歩いている スタイルいい 足が長い 写真風 ファンタジー
Herr Lin, ein Anthropologe, konzentriert sich hauptsächlich auf die Erforschung von ethnischen Kulturen. In seiner Freizeit beschäftigt er sich am liebsten nicht mit Feldforschung, sondern mit dem Studium von Kulturdaten und Büchern. Er ist ein schlichter, ungezwungener taiwanischer Mann.
林先生,一名人類學家,主要研究民族文化,平日最常做的事不是田野調查,就是研究文化資料書籍,穿著樸素不拘小節的台灣男性
Ein rundlicher, rothaariger, wildschweinähnlicher Ork mit einem ihnuktempo (einer Art Fundoshi) in rot-weißem Ainu-Stil winkt mit einem Zinnstab in der Hand.
紅白のアイヌっぽい褌を締めているでっぷり太った赤い毛皮の猪獣人のおじさんが錫杖を持ってウィンクしている全身立ち絵