Galerie
Entdecken und teilen Sie Ihre Lieblingsbilder
Ein schöner, glatter schwarzer Haarschnitt eines Teenagers, weiße Kapuzenjacke und schwarze Hose, bitte die Kapuzenjacke tragen. Außerdem ist er ein Erstklässler. Rucksack ist nicht nötig.
綺麗な髪なサラサラの黒髪の10代の男、白いパーカーに黒いズボン、パーカーを被って下さい。あと高校1年生です。リュックは要らないです
Kindliches Gesicht, am besten aussehend, rund und rund, am größten übergroße Brüste, dekolletierfördernde bemalte Unterwäsche, fotorealistischer Ton, schönste jugendliche weibliche Engel mit durchsichtigen rosa Flügeln, flauschige und gut geschnittene Ponyfrisur, langes flauschiges blondes Haar, goldene Tiara, tanzend in einem glitzernden Himmel, Beschreibung vom Gesicht bis zu allen übergroßen Brüsten, Augen himmelblau mit strahlenden Augen, Weiblichkeit, liebevoller Ausdruck, wohlwollend, mit Heiligenschein, fröhlicher Ausdruck, Schmuck, funkelnde Effekte,
Childlike face, most good looking, round and round, most oversized big tits, cleavage-enhancing decorated underwear, photorealistic tone, most beautiful teenage female angel with translucent pink wings, fluffy and well-cut bangs, long fluffy blond hair, golden tiara, dancing in a shiny heaven, description from face to all oversized big breasts, eyes Sky blue with shining eyes, femininity, loving expression, benevolent, haloed, happy expression, jewelry, sparkling effects,
Kindliches Gesicht, am besten aussehend, rund und rund, am größten übergroße Brüste, dekolletierfördernde dekorierte Unterwäsche, fotorealistischer Ton, schönste jugendliche weibliche Engel mit durchsichtigen rosa Flügeln, flauschige und gut geschnittene Ponyfrisur, langes flauschiges blondes Haar, goldener Tiara, tanzend in einem glitzernden Himmel, Beschreibung vom Gesicht bis zu allen übergroßen Brüsten, Augen himmelblau mit strahlenden Augen, Weiblichkeit, liebevoller Ausdruck, wohlwollend, mit Heiligenschein, fröhlicher Ausdruck, Schmuck, funkelnde Effekte,
Childlike face, most good looking, round and round, most oversized big tits, cleavage-enhancing decorated underwear, photorealistic tone, most beautiful teenage female angel with translucent pink wings, fluffy and well-cut bangs, long fluffy blond hair, golden tiara, dancing in a shiny heaven, description from face to all oversized big breasts, eyes Sky blue with shining eyes, femininity, loving expression, benevolent, haloed, happy expression, jewelry, sparkling effects,
Ich möchte eine einfache Strichzeichnung eines Hundes, die Farbe sollte einfarbig sein. Es sollte süß sein, und der Hund sollte einen Stift in der Hand halten.
我要一只狗狗的简笔画,色彩用单色即可。要可爱型的,狗狗手上拿着一只笔
Person · Charakter, männlich, JoJo-Stil, Art Nouveau-Stil, Kopfhörer, Hokusai-Stil, Sandplanet
人物・キャラクター、男性、ジョジョ風、ミュシャ風、ヘッドフォン、葛飾北斎風、砂の惑星
Erstelle eine Karte von Zentralamerika, auf der Angola als länglicher und bergiger Staat eingezeichnet ist.
crea un mapa de centroamerica donde se ubique angola como pais de forma alargado y montanoso
Personen・Charaktere, JoJo-Stil, Art Nouveau-Stil, Kopfhörer, Hokusai-Stil, was für ein ernstes serielles Welt (World), weiblich
人物・キャラクター、ジョジョ風、ミュシャ風、ヘッドフォン、葛飾北斎風、なんてシリアスなシリアル世界(ワールド)、女性
Personen・Charaktere, JoJo-Stil, Art Nouveau-Stil, Kopfhörer, Hokusai-Stil, Einhorn-Traum, Frau
人物・キャラクター、ジョジョ風、ミュシャ風、ヘッドフォン、葛飾北斎風、ユニコーンの夢、女性
Ein Mann in einem schwarzen Anzug mit kurzem Haar, dessen Haaransatz jedoch nicht auffällt, sitzt in Seiza-Haltung vor einer Person, die auf einer Decke schläft. Der Mann ist ein japanischer Mann ohne Bart. Der Ort ist ein Innenraum, eine traditionelle japanische Wohnung (Washitsu). Die Decke liegt direkt auf dem Tatami. Der schlafenden Person ist auch eine weiße Überdecke ordentlich darübergelegt. Ihr Gesicht ist mit einem dünnen weißen Tuch (Kamishinai) bedeckt.
布団で寝ている人の前に、黒いスーツを着た、短めの髪型だが生え際は目立たない葬儀社のスタッフ1名が正座している。日本人男性。ヒゲは生やしていない。場所は室内。和室。布団は畳の上に直接敷かれている。布団の上の人には白い掛け布団もきちんとかけられている。顔には白い薄い布(顔当て)が当てられている
Personen・Charaktere, JoJo-Stil, Art Nouveau-Stil, Kopfhörer, Hokusai-Stil, umgekehrte Geschichte, Frau, Schlossruine
人物・キャラクター、ジョジョ風、ミュシャ風、ヘッドフォン、葛飾北斎風、リバースストーリー、女性、廃墟の城
Ein Mann in einem schwarzen Anzug, kurze Haare, aber keine auffällige Haarlinie, sitzt in Seiza-Haltung vor einer Person, die auf einer Decke schläft. Es handelt sich um einen ernst dreinblickenden japanischen Mann ohne Bart. Der Ort ist ein Innenraum, ein Tatami-Zimmer. Die Decke liegt direkt auf dem Tatami. Der auf der Decke liegenden Person ist auch eine weiße Überdecke ordentlich übergelegt. Das Gesicht ist mit einem dünnen weißen Tuch (Kamishimo) bedeckt.
布団で寝ている人の前に、黒いスーツを着た、短めの髪型だが生え際は目立たない葬儀社のスタッフ1名が正座している。真面目な顔つきをした日本人男性。ヒゲは生やしていない。場所は室内。和室。布団は畳の上に直接敷かれている。布団の上の人には白い掛け布団もきちんとかけられている。顔には白い薄い布(顔当て)が当てられている