Galerie
Entdecken und teilen Sie Ihre Lieblingsbilder
Am Metzger-Weihnachtsbaum viele runde Mini-Würstchenscheiben, Mini-Gewürzgurkenscheiben, Mini-Peperoni, Mini-Radieschen, Mini-Brezen, gefleckten Mini-Wachteleiern und Mini-Tomaten auf den einzelnen Zweigen verteilt, verziert mit Senf-, Mayonnaise und Ketchup-Sternen.
Am Metzger-Weihnachtsbaum viele runde Mini-Würstchenscheiben, Mini-Gewürzgurkenscheiben, Mini-Peperoni, Mini-Radieschen, Mini-Brezen, gefleckten Mini-Wachteleiern und Mini-Tomaten auf den einzelnen Zweigen verteilt, verziert mit Senf-, Mayonnaise und Ketchup-Sternen
In der Mittelschule, im Klassenzimmer, an der Tafel, mit einem Whiteboard-Marker, handgezeichnete Illustration, = (einfaches Lachen von jc und der Spruch "Ich werde es schaffen"). Hintergrund: Morgens vor dem Unterricht, leises Geflüster, leichte Aufregung.
中学校の教室、ホワイトボードに、ボードペンで、手書きのイラスト、=(シンプルなjcの大笑いの顔と、頑張ってのセリフ。)背景:朝の授業前のザワザワ ざわつき
Stell dir eine futuristische Stadt im Cyberpunk-Stil vor, die von Neonlichtern und biolumineszenten Pflanzen erleuchtet wird. Die Architektur besteht aus riesigen, hoch aufragenden Wolkenkratzern aus dunklem Stahl und Glas, die von leuchtenden, phosphoreszierenden Akzenten durchzogen sind. Über den Straßen und in den Luftgassen hängen überdimensionale Werbetafeln, die dynamische Mandalas in flimmernden, leuchtenden Farben wie Cyan, Magenta und Gelb anzeigen, die sich ständig in faszinierende Muster verwandeln. Das Bild ist in kräftigen, fluoreszierenden Farben gehalten, die fast lebendig wirken, mit vielen Details in Neonblau, Violett und Grün, die eine energiegeladene, fast traumhafte Atmosphäre schaffen. Es gibt eine Mischung aus realen und digitalen Elementen – Hologramme und matrix-ähnliche Datenströme fließen durch die Luft, reflektieren sich an den Gebäuden und schaffen ein surreal technisches Gefühl. Stil: Cyberpunk gemischt mit Matrix-Elementen Farben: Fluoreszierend, Neon, Biolumineszenz, Phosphor, Glow in the Dark Stimmung: Futuristisch, mysteriös, leicht unheimlich und zugleich fasziniert
Stelle dir eine futuristische Stadt im Cyberpunk-Stil vor, die von Neonlichtern und biolumineszenten Pflanzen erleuchtet wird. Die Architektur besteht aus riesigen, hoch aufragenden Wolkenkratzern aus dunklem Stahl und Glas, die von leuchtenden, phosphoreszierenden Akzenten durchzogen sind. Über den Straßen und in den Luftgassen hängen überdimensionale Werbetafeln, die dynamische Mandalas in flimmernden, leuchtenden Farben wie Cyan, Magenta und Gelb anzeigen, die sich ständig in faszinierende Muster verwandeln. Das Bild ist in kräftigen, fluoreszierenden Farben gehalten, die fast lebendig wirken, mit vielen Details in Neonblau, Violett und Grün, die eine energiegeladene, fast traumhafte Atmosphäre schaffen. Es gibt eine Mischung aus realen und digitalen Elementen – Hologramme und Matrix-ähnliche Datenströme fließen durch die Luft, reflektieren sich an den Gebäuden und schaffen ein surreal technisches Gefühl. Stil: Cyberpunk gemischt mit Matrix-Elementen Farben: Fluoreszierend, Neon, Biolumineszenz, Phosphor, Glow in the Dark Stimmung: Futuristisch, mysteriös, leicht unheimlich und zugleich fasziniert
Ein Mann, der entlang einer Eisenbahnschiene in einer ländlichen Gegend spazieren geht, umgeben von einer engen Gasse in einer ruhigen japanischen Stadt, die mit alten Holz- und metallbekleideten Gebäuden, Versorgungsleitungen und verblassten Plakaten gesäumt ist. Der Boden ist nass und leicht uneben, was auf ein kürzliches Regenereignis hindeutet. Ein junger Junge in einem roten Hemd und Jeans rennt die Gasse hinunter, sein Rücken dem Betrachter zugewandt. Ein auffälliges grün-schwarzes schlangenartiges Wandbild mit einem Drachenkopf ist auf eine Holztür links gemalt. Die Szene ist mit sanftem, warmem Licht erleuchtet, was ihr eine nostalgische und filmische Atmosphäre verleiht.
A man walking along a railroad track in a rural area, surrounded A narrow alleyway in a quiet Japanese urban area, lined with old wooden and metal-clad buildings, utility pipes, and faded posters. The ground is wet and slightly uneven, suggesting a recent rain. A young boy in a red shirt and jeans is running down the alley with his back turned to the viewer. A striking green and black snake-like mural with a dragon head is painted on a wooden door to the left. The scene is lit with soft, warm light, giving it a nostalgic and cinematic atmosphere.
Der alte Nikolaus mit seinem langen weißen Bart sitzt auf einem Chopper von BMW mit breiten Reifen und Rückenlehne, die runde Lampe vorne trägt ein Hirschgeweih.
Det alte Nikolaus mit seinem langen weissen Bart sitzt auf einem Chopper von Bmw mit breiten Reifen und Rückenlehne, die runde Lampe vorne trägt ein Hirschgeweih
Eichhörnchen versammeln sich zu 10.000 und werden zu einem erschreckenden Gespenst, das Hunde erschreckt. Warum? Weil der Wald voller Müll war.
シマリスが、10000匹集まって、恐ろしいお化けになって犬を驚かす。何故かというと、森がゴミだらけだったから。
Ein Mann, der entlang einer Eisenbahnschiene in einer ländlichen Gegend spazieren geht, umgeben von üppigem Grün und Büschen. Der Himmel ist klar, was eine ruhige und friedliche Atmosphäre schafft. Die Schiene reicht bis zum Horizont, was ein Gefühl von Einsamkeit und Reise vermittelt.
A man walking along a railroad track in a rural area, surrounded by lush greenery and bushes. The sky is clear, creating a serene and peaceful atmosphere. The track stretches into the horizon, conveying a sense of solitude and journey.
Gymnasiumsraum, Whiteboard, Whiteboardstift, handschriftliche Illustration, = (einfaches lachendes Gesicht von jc und der Spruch "Ich versuche es"). Hintergrund: Morgendliche Trubel vor dem Unterricht.
中学校の教室、ホワイトボードに、ボードペンで、手書きのイラスト、=(シンプルなjcの大笑いの顔と、頑張ってのセリフ。)背景:朝の授業前のザワザワ
Junger, muskulöser Mann mit struppigen braunen Haaren und mittelalterlicher Kleidung auf einem kleinen Kartoffelacker am Waldrand umarmt eine junge, blonde Frau in mittelalterlicher Kleidung.
Junger, muskulöser Mann mit struppigen braunen Haaren und mittelalterlicher Kleidung auf einem kleinen Kartoffelacker am Waldrand umarmt eine junge, blonde Frau in mittelalterlicher Kleidung.
Junger, muskulöser Mann mit struppigen braunen Haaren und mittelalterlicher Kleidung auf einem kleinen Kartoffelacker am Waldrand umarmt eine junge, blonde Frau in mittelalterlicher Kleidung.
Ein roter Schal umhängt und ein blaues Kleid angezogen, zwei kleine Kinder, als die Straße sich öffnete, fielen Sternensplitter leuchtend auf den Boden. Jina nahm sie auf. "Dieser Stern wird uns eine große Abenteuer schenken", sagte Jiho. Hintergrundbild: Jina und Jiho, die leuchtende Sternensplitter in den Händen halten, während Sternenlicht den Wald erleuchtet.
빨강 목도리를 두르고 파랑 옷을 입은 어린 아이들 둘, 길이 열리자 별의 조각이 반짝이며 땅에 떨어졌어요. 지나가 그것을 주었어요. "이 별은 우리에게 큰 모험을 선물할 거야," 지후가 말했어요. 배경 그림: 반짝이는 별 조각을 손에 든 지나와 지후, 별빛이 숲을 비추고 있다
Mit einem roten Schal um den Hals und blauen Kleidern bekleidet, zwei kleine Kinder, als die Straße sich öffnete, fielen Sternenstücke funkelnd auf den Boden. Jina nahm sie auf. "Dieser Stern wird uns eine große Abenteuer schenken", sagte Jiho. Hintergrundbild: Jina und Jiho, die funkelnde Sternenstücke in der Hand halten, Sternenlicht erhellt den Wald.
빨강 목도리를 두르고 파랑 옷을 입은 어린 아이들 둘, 길이 열리자 별의 조각이 반짝이며 땅에 떨어졌어요. 지나가 그것을 주었어요. "이 별은 우리에게 큰 모험을 선물할 거야," 지후가 말했어요. 배경 그림: 반짝이는 별 조각을 손에 든 지나와 지후, 별빛이 숲을 비추고 있다
Die schwarzhäutige Drei-Jährige mit den funkelnden Sternenstücken in der Hand und die siebenjährige Rotkopf-Schwester mit dem roten Schal um den Hals, die Sternenlicht den Wald erleuchtet.
반짝이는 별 조각을 손에 든검정 머리 3살지나와 7살지후는 빨강 목도리 두르고, 별빛이 숲을 비추고 있다
Mittelschulklasse, auf der Tafel, mit Tafelmarker, handgezeichnete Illustration, ein einfaches lächelndes Gesicht von jc und der Spruch "Ich werde es versuchen". Hintergrund: Morgens vor dem Unterricht herrscht Lärm. Vielleicht die süßeste jc in Japan. "Lass uns gemeinsam durchhalten."
中学校の教室、ホワイトボードに、ボードペンで、手書きのイラスト、シンプルなjcの大笑いの顔と、頑張ってのセリフ。背景:朝の授業前のザワザワ 日本一かわいいかも知れなない、jcから ”一緒に、頑張ってね”
Die beiden Kinder betraten ein Labyrinth aus Spiegeln. In den Spiegeln sahen sie sich selbst. Jina hatte Angst, aber Jihoo sagte: "Wir müssen mutig vorankommen!" Die beiden Kinder durchquerten das Labyrinth. Hintergrundbild: Jihoo und Jina suchen sich einen Weg durch die endlosen Spiegelreflexionen, am Ende des Labyrinths ist Licht zu sehen.
두 아이는 거울로 된 미로에 들어갔어요. 거울 속에서 자신들의 모습을 봤어요. 지나가 두려워했지만, 지후가 말했어요. "우리는 용기 있게 나아가야 해!" 두 아이는 미로를 지나갔어요. 배경 그림: 무수히 반사된 거울 속에서 길을 찾고 있는 지후와 지나, 미로의 끝이 보인다.
Ein Mann, der entlang einer Eisenbahnschiene in einer ländlichen Gegend spazieren geht, umgeben von einer schmalen Gasse in einer ruhigen japanischen Stadt, die mit alten Holz- und metallbekleideten Gebäuden, Versorgungsleitungen und verblassten Plakaten gesäumt ist. Der Boden ist nass und leicht uneben, was auf ein kürzlich gefallenes Regenwetter hinweist. Ein junger Junge in einem roten Hemd und Jeans läuft die Gasse hinunter, wobei er den Betrachter mit dem Rücken zu hat. Ein faszinierender grün-schwarzer schlangenartiger Wandbild mit einem Drachenkopf ist auf eine Holztür links gemalt. Die Szene ist mit sanftem, warmem Licht erleuchtet, was ihr eine nostalgische und filmische Atmosphäre verleiht.
A man walking along a railroad track in a rural area, surrounded A narrow alleyway in a quiet Japanese urban area, lined with old wooden and metal-clad buildings, utility pipes, and faded posters. The ground is wet and slightly uneven, suggesting a recent rain. A young boy in a red shirt and jeans is running down the alley with his back turned to the viewer. A striking green and black snake-like mural with a dragon head is painted on a wooden door to the left. The scene is lit with soft, warm light, giving it a nostalgic and cinematic atmosphere.