Galerie
Découvrez et partagez vos images préférées
Dans une grande chambre à coucher confortable, caractérisée par une élégance moderne. Les fenêtres au ras du sol laissent pénétrer la faible lumière nocturne, qui se reflète doucement sur le sol clair et les draps de satin noir lisses du lit agité. Les ombres de la nuit dansent sur les murs, tandis que la lumière argentée de la lune enveloppe la scène d'une touche de mystère. Devant le lit se tient une femme aux courbes généreuses, dos au spectateur. Sa posture exprime une sensualité sans effort – ses épaules légèrement rejetées, ses hanches subtilement mises en valeur. Ses cheveux blonds sont coupés en bob. Elle porte un body en filet à manches longues, transparent, dont le fin réseau noir enveloppe tout son corps comme une seconde peau. La structure translucide laisse transparaître le doux éclat de sa peau et met en valeur ses courbes féminines dans la lumière tamisée. La tête légèrement inclinée et l'élégance décontractée de ses mouvements lui confèrent une aura de silence et de mystère.
In einem großen, gemütlichen, Schlafzimmer, das von einer modernen Eleganz geprägt ist. Die bodentiefen Fenster lassen das schwache, Licht der Nacht hereinfallen, das sich sanft auf den hellen Boden und den glatten, schwarzen Satinbezügen des aufgewühlten Bettes spiegelt. Die Schatten der Nacht spielen an den Wänden, während das schimmernde Mondlicht die Szenerie in einen Hauch von Mysterium hüllt. Vor dem Bett steht eine kurvige Frau mit dem Rücken zum Betrachter. Ihre Haltung strahlt eine mühelose Sinnlichkeit aus – ihre Schultern leicht zurückgezogen, ihre Hüften dezent betont. Ihre blonden Haare sind zum Bob geschitten. Sie trägt ein langärmligen, transparenten Netz-Bodystocking, dessen feines, schwarzes Netz ihren gesamten Körper wie ein zweiter Haut umhüllt. Die durchscheinende Struktur lässt das sanfte Schimmern ihrer Haut durchblitzen und betont ihre femininen Kurven im gedämpften Licht. Der leicht geneigte Kopf und die entspannte Eleganz ihrer Bewegungen verleihen ihr eine stille, geheimnisvolle Ausstrahlung.
un homme, au 15ème/16ème siècle, cheveux bruns bouclés, yeux verts, portant une tunique rouge, âgé de 31 ans, bien proportionné, masculin
ein landsherr, im 15/16. jarhundert ,braune locken , grüne augen , mit roter tunicka , 31 jahre , gutaussehend, männlich
un homme du 15ème/16ème siècle, aux cheveux bruns bouclés, aux yeux verts, portant une tunique rouge, âgé de 31 ans, bien proportionné, masculin
ein landsherr, im 15/16. jarhundert ,braune locken , grüne augen , mit roter tunicka , 31 jahre , gutaussehend, männlich
Jeune fille androgyne vêtue d'un costume d'idole inspiré de la thématique de l'oie
アヒルをモチーフにしたアイドル衣装を着ているボーイッシュ女子を書いて
Pour un personnage de jeu de société, je vais dessiner Aphrodite, la déesse grecque de l'amour et de la beauté, avec des couleurs vives et éclatantes pour mettre en valeur son apparence.
보드게임 캐릭터 카드에 들어갈 그리스로마신화 아프로디테 그려줘. 화려한 컬러로. 인물이 강조되도록.
Dans une maison d'architecte moderne, le regard se porte sur une chambre à coucher lumineuse et confortable, avec un sol en bois chaud et des poutres apparentes. Près de la grande baie vitrée, une femme aux cheveux bruns ondulés se tient. La douce lumière matinale inonde la pièce et souligne délicatement ses contours, tandis qu'elle regarde le calme boisé, le dos tourné au spectateur. Elle porte des bas noirs en nylon, qui enveloppent ses jambes d'un tissu délicat et chatoyant. La légère brillance du matériau capte la lumière du matin et confère à ses jambes une grâce élégante et séduisante. Elle revêt une blouse blanche, qu'elle ferme avec adresse. Son regard est tourné vers la blouse, tandis qu'elle ferme les premiers boutons d'une main habile, sa posture calme et concentrée. En arrière-plan, le lit accueillant avec ses douillets couvre-lits et la paisible vue sur le jardin complètent l'atmosphäre tranquille de la pièce.
In einem modernen Architektenhaus öffnet sich der Blick in ein helles, gemütliches Schlafzimmer mit warmem Holzfußboden und sichtbaren Deckenbalken. Nahe der großen Fensterfront steht eine Frau mit braunen, sanft welligen Haaren. Das weiche Morgenlicht flutet den Raum und betont zart ihre Konturen, während sie mit dem Rücken zum Betrachter in den ruhigen Wald blickt. Sie trägt elegante schwarze Nylon-Stay-ups, die ihre Beine in zarten, schimmernden Stoff hüllen. Der leichte Glanz des Materials fängt das Licht des Morgens ein und verleiht ihren Beinen eine elegante, verführerische Anmut. Dazu zieht eine weiße Bluse an, die sie gerade mit geschickten Fingern schließt. Ihr Blick ist auf die Bluse gerichtet, während sie mit einer fließenden Bewegung die ersten Knöpfe schließt, ihre Haltung ruhig und konzentriert. Im Hintergrund vervollständigen das einladende Bett mit weichen Decken und die friedliche Aussicht auf den Garten die ruhige Atmosphäre des Raumes.
un compatriote, au 15ème/16ème siècle, cheveux bruns bouclés, yeux verts, avec une tunique rouge, 31 ans, espiègle
ein landsherr, im 15/16. jarhundert ,braune locken , grüne augen , mit roter tunicka , 31 jahre , frech
un enfant d'environ 7 ans, portant un tablier taché de peinture, peint un tableau représentant une fourmi presque invisible, minuscule. On voit très bien le tableau de face, représentant une fourmi minuscule peinte de façon naïve. L'enfant en profil. Le fond est très blanc et clair, complètement uni. Les mains de l'enfant sont très bien dessinées.
un enfant environ 7 ans il porte un tablier taché de peinture qui peint un tableau représentant une fourmie presque invisible, minuscule. On voit très bien le tableau de face représentant une fourmie minuscule peinte de façon naïve. L'enfant de profil. le fond est très blanc et clair complètement uni. les mains de l'enfant sont très bien dessinées.
Bonjour, je suis une femme qui vit au Moyen Âge, au 16ème siècle. Je suis la nièce du seigneur du fief, fille de son frère. J'ai des cheveux bruns ondulés, des yeux bruns et je porte mes cheveux en un chignon tressé. Je porte des bracelets et de longues boucles d'oreilles. Je porte une robe médiévale beige et bordeaux. S'il te plaît, crée une image réaliste et belle de moi, entièrement visible, avec un sourire.
hallo ich bin eine Frau die im Mittelalter, 16. Jahrhundert lebt. ich bin die Tochter des Bruders des Landesherrn. Ich habe braune, wellige Haare, braune Augen und trage meine Haare als geflochtenen Kranz. Ich trage Armreifen und lange Ohrringe. Ich trage ein mittelalterliches Kleid das beige, dunkelrot ist. Bitte erstelle ein realistisches, mittelalterliches, schönes Bild von mir in dem ich ganz zu sehen bin. Ich lächele.
Style anime, soldat du dragon blanc, arrière-plan de champ de bataille, logo de PON.
アニメ風、ホワイトドラゴンの兵士、背景は戦場、PONのロゴ
Une Bugatti Chiron fait la course contre une Ford Mustang GT 500 dans la rue.
Strassen rennen Ein Bugatti Chiron gegen ein Fort Mustang GT 500
Voici une publicité pour la société "Futur Tech", qui fabrique des ordinateurs sans fatigue visuelle : --- **Futur Tech - Votre Vision, Notre Priorité** Ne laissez plus vos yeux souffrir à cause de votre travail sur ordinateur. Avec les ordinateurs de **Futur Tech**, profitez d'une expérience visuelle sans fatigue, conçue pour protéger vos yeux tout en optimisant votre productivité. **Caractéristiques clés :** - Écran anti-lumière bleue avancé pour réduire la fatigue oculaire. - Réglage automatique de la luminosité en fonction de l'environnement. - Conception ergonomique pour une utilisation prolongée sans stress. - Technologie de pointe pour une expérience visuelle claire et confortable. **Futur Tech** - Où la technologie rencontre le bien-être. --- **Futur Tech** - Vos yeux méritent le meilleur. ---
mache mir eine Werbeanzeige von einer firma die ein computer baut wo man die Augen nicht schadet. Die Firma heißt Futur Tech
Madame, 28 ans, souriante, riche, vêtue d'une robe rouge médiévale ajustée avec des manches larges, tablier, cheveux longs bruns ondulés.
Frau, 28 Jahre alt, lächelnd, reich, enganliegendes mittelalterliches rotes Kleid mit weiten Ärmeln, schürze, braune lange wellige Haare
"Plongée sur le visage d'un faucheur, avec des yeux rouges brillants qui percent les ombres d'une capuche sombre. Les traits semblables à un crâne sont partiellement éclairés par une lumière froide et sinistre, entourés d'un léger brouillard pour un climat menaçant."
"Close-up of a grim reaper's face, with glowing red eyes shining through the shadows of a dark hood. The skull-like features are partially illuminated by cold, eerie light, surrounded by a faint mist for an ominous atmosphere."