listen to the folk stories of the tu long spring creek mouth kiln
छवि प्रकार
Default
प्रॉम्प्ट विवरण
Listen to the folk tales of Tulongquan Creek Kouyao, draw a comic-style picture, listen to the old grandfather telling stories, holding porcelain shards, making porcelain. It is said that during Ye Yong's two years as the prefect of Chuzhou (now Lishui City, Zhejiang Province, with Longquan City being a county-level city under Lishui), he witnessed the rapid development of the local ceramic industry, saw the promising future of the ceramic industry, and hoped to introduce the advanced ceramic-making technology back to his hometown. He called upon the "Ye family" from his hometown of Wanshanli to travel to Chuzhou to learn the exquisite ceramic-making techniques on the spot. The Ye family, with their spirit of hard work, diligence, and willingness to learn, effectively grasped the art of ceramic-making and brought this skill back to their hometown, leading more fellow villagers to develop and expand the ceramic industry together. At that time, almost every kiln in Wanshanli, Xianyou County, was personally managed and cared for by the Ye family, who passed on their skills through hands-on teaching. The introduction of the ceramic manufacturing industry by the Ye family not only brought about technological innovation but also promoted local economic development, making celadon a major feature of the area. Later, the story of "No Ye family, no kiln" circulated among the people. Draw based on this story.
प्रॉम्प्ट विवरण
聆听土龙泉溪口窑的民间故事,画一个漫画类的图片,听老爷爷讲故事,拿着瓷器瓦片,在做瓷器,据传,叶颙在任职处州知府(现为浙江丽水市,龙泉市为丽水市一县级市)的两年间,见证了当地陶瓷业的快速发展,看到了陶瓷业大有可为的前景,希望能将陶瓷制作的先进技术引回家乡,便唤来“叶家人”从家乡万善里奔赴处州,实地学习制瓷的精湛技术经验。而叶家人也凭借着吃苦耐劳、勤学肯干的精神品质很好地领会学习制瓷手艺,并将这一技能带回家乡,带领更多的家乡百姓一起发展壮大陶瓷产业。当时,仙游县万善里几乎每一个窑口都有叶家人亲自管理、亲自照料,手把手做好“传帮带”。叶家人引入陶瓷制造业不仅带来了技术的革新,还促进了当地经济的发展,使得青瓷成为了当地的一大特色。后来,民间便流传着“无叶不成窑”的故事。根据这个故事画一下