ギャラリー
みんなの作品を見て、お気に入りをシェアしよう
「青空の下、咲き誇るラベンダー畑を横切る田舎道。」
"Strada di campagna che attraversa campi di lavanda in fiore sotto un cielo azzurro."
「春に桜の並木を歩く田舎道の散歩」
"Passeggiata su una strada di campagna fiancheggiata da alberi in fiore durante la primavera."
「ジャングルに隠れた古代の寺院を探検する旅行者、植物に囲まれている。」
"Viaggiatore che esplora un antico tempio nascosto nella giungla, avvolto dalla vegetazione."
丘の上に、島の中央に、大きな金色の天秤があり、天秤の皿がついています。天秤の棒の中央に、クリスチャン・リンドナーが海賊として座っています。
auf einem Hügel in der Mitte einer Insel steht eine große goldene Balkenwaage mit Waagschalen. Oben in der Mitte auf dem Balken sitzt ein Christian Lindner als Pirat
「地中海の村で、狭くて色彩豊かな路地を探索する旅行者。」
"Turista che esplora le strade strette e colorate di un villaggio mediterraneo."
「夜のハイキングの後、山頂から夜明けを捉える写真家。」
"Fotografo che cattura l'alba da una cima montuosa dopo un'escursione notturna."
「古典的な建築が残るヨーロッパの歴史的な都市の街路を横断する路面電車。」
"Tram che attraversa le strade di una città storica europea con architettura classica."
ソーローゼルがカエル・モーレンの谷で爬虫類のモンスターと戦う、Jakub Rozalskiのスタイル。
sorceleur en combat contre un monstre reptilien une vallée de khaer Moren dans le style de Jakub Rozalski
小さな村が秋の森に囲まれています。朝日に照らされていますが、冷たい朝です。茂みの少ない、さまざまな種類の木が遠くから見えます。
petit village de campagne bordé par une forêt en automne par une matinée ensoleillée mais fraîche arbres peu touffus et de différentes espèce vue de loin