ギャラリー
みんなの作品を見て、お気に入りをシェアしよう
ハイパーリアルな画像:22歳のエモ風男性、茶色の濃い髪、クリーム色の褐色肌、長髪、黒いTシャツと青いジーンズを着用、シューズはウルバン。ジェッタの車の前の歩道に立っており、夕暮れ時の通りにいます。
Imagen hiperrealista de un hombre emo de 22 años de cabello castaño oscuro, piel morena clara, cabello largo, con playera negra y Jeans azules, lleva tenis urbanos. Está parado en la acera frente a un coche Jetta en la calle en un atardecer
ハイパーリアルな22歳の真面目な女性のイメージ。黒のタブルスカートを履き、白いショルダーベルトを着用し、ジーンズの緑のジャケットに黒のブーツを履いています。肩までの濃い茶色の髪で、顔に小さな血の跡があり、手に布のブレスレットを持っています。胸が大きく、足が太く、夜の家の裏庭で焚き火の前に立っています。
Imagen hiper realista de mujer de 22 años seria usando falda negra tableada corta, ombliguera blanca, chaqueta verde de mezclilla y botas negras, de cabello al hombro castaño oscuro y pequeñas motas de sangre en el rostro, sosteniendo una pulsera de tela en la mano, de busto prominente y piernas anchas, está frente a una fogata en un patio trasero de una casa en la noche.
ハイパーリアルな22歳の真面目な女性の画像。短いテーブルドレスの黒いスカート、白いウエストショーツ、デニムの緑のジャケット、黒いブーツを履き、肩までの濃い茶色の髪、顔と手に血、手に布のブレスレットを持ち、胸が大きく脚が太く、夜の家の裏庭で焚き火の前に立っている。
Imagen hiper realista de mujer de 22 años seria usando falda negra tableada corta, ombliguera blanca, chaqueta verde de mezclilla y botas negras, de cabello al hombro castaño oscuro y sangre en el rostro y manos, sosteniendo una pulsera de tela en la mano, de busto prominente y piernas anchas, está frente a una fogata en un patio trasero de una casa en la noche.
超リアルな22歳の真面目な女性のイメージ。黒のタブルスカート、白のオムブレラ、ジーンズジャケットの緑、黒のブーツを履き、肩までの濃い茶色の髪、手に血、手に小さな布のブレスレットを持ち、胸が大きく、脚が太く、夜の家の裏庭で焚き火の前に立っている。
Imagen hiper realista de mujer de 22 años seria usando falda negra tableada corta, ombliguera blanca, chaqueta verde de mezclilla y botas negras, de cabello al hombro castaño oscuro y sangre en las manos, sosteniendo una pequeña pulsera de tela en la mano, de busto prominente y piernas anchas, está frente a una fogata en un patio trasero de una casa en la noche.
ハイパーリアルなメキシコ系女性のイメージ。22歳で真面目な表情をしており、短いチェック柄の黒いスカート、白いウエストニップ、デニムの緑のジャケット、黒いブーツを履いている。肩までの濃い茶色の髪、手に小さな布製のブレスレットを持ち、胸が大きく足が太い。夜の家の裏庭で焚き火の前に立っている。
Imagen hiper realista de mujer mexicana de 22 años seria usando falda negra tableada corta, ombliguera blanca, chaqueta verde de mezclilla y botas negras, de cabello al hombro castaño oscuro, sosteniendo una pequeña pulsera de tela en la mano, de busto prominente y piernas anchas, está frente a una fogata en un patio trasero de una casa en la noche.
ハイパーリアルなメキシコ系女性のイメージ。22歳で真面目な表情をしている。短いチェック柄の黒いスカート、白いウエストギャザー、デニムの緑のジャケット、黒いブーツを履いている。肩までの濃い茶色の髪、手に小さな布製のブレスレットを持っている。胸が大きく、脚が太い。夜、家の裏庭で小さな焚き火の前に立っている。
Imagen hiper realista de mujer mexicana de 22 años seria usando falda negra tableada corta, ombliguera blanca, chaqueta verde de mezclilla y botas negras, de cabello al hombro castaño oscuro, sosteniendo una pequeña pulsera de tela en la mano, de busto prominente y piernas anchas, está frente a una fogata pequeña en un patio trasero de una casa en la noche.
ハイパーリアルな41歳の女性の画像、茶色の明るい髪。薄手のピンクのセーターとジーンズを着用。首には小さな金のネックレス、手にはリング。そして茶色の目。
Imagen hiperrealista de una mujer de 41 años, cabello castaño claro. Usando un suéter delgado color rosa y jeans. Cadena de oro pequeña en el cuello y un anillo en la mano. y ojos cafés
ハイパーリアルな画像:28歳の男性、スポーツ好きで、黒のスポーツシャツを着ています。腕にタトゥーが入っています。黒いジーンズと、ジーンズに装飾用のチェーンをつけています。髪はありません。
Imagen hiperrealista de un hombre de 28 años, deportista con camiseta deportiva negra, tatuado de los brazos. Jeans negros y cadenas de adorno en los jeans. sin cabello.
ハイパーリアルな28歳の男性の画像。非常に都会的な服装で、やや筋肉質で手にタトゥーがある。ジュエリーを身に着けている。髪はとても短い。白いフォーマルシャツに黒いジーンズを着用している。
Imagen hiperrealista de un hombre de 28 años, viste muy urbano, ligeramente musculoso y tatuado de las manos. Con joyería. cabello muy corto. Usa camisa formal blanca y Jeans negros.
7歳の女の子、名前はニニ。彼女は棺桶の中に横たわっており、美しい黒い中長髪をしています。身長は120センチで、頭は枕に乗せられていて、目を閉じています。顔色は青白く、悲しげな表情を浮かべています。 ニニは緑色のフリル付きボタンレス長袖ワンピースを着ています。ベースは緑色で、そこには繊細なピンクの小さな花柄が散りばめられています。彼女はまた、黒いタイツと蝶結びのついた黒い膝丈のブーツを履き、小さな手には黒いレースの長手袋をはめています。彼女の小さな手は胸の上に置かれ、テディベアを抱えています。 ニニはまた、プリンセスのヘアバンドを着用しており、棺桶の中でニニが頭から足まで横たわっている全体の鳥瞰図が見られます。
7岁小女孩,名叫妮妮,她躺在一口棺材里面,有着漂亮的黑色中长发,她的身高是120厘米,她的头靠在枕头上,她闭着双眼,脸色苍白,脸上的表情是难过的。 妮妮穿着一条绿色碎花蕾丝花边翻领长袖连衣裙,绿的底色上点缀着精致的粉色小碎花,妮妮还穿着黑色的连裤袜和一双带着蝴蝶结的黑色及膝长靴,一双小手还戴着黑色蕾丝长手套,她的一双小手放在胸口,拿着泰迪熊。 妮妮还戴着公主发箍,鸟瞰着妮妮躺在棺材里面从头到脚的全身照。
若い女性がベンチの背もたれに座っています。彼女は開いたブラウスを着ており、黒いレースのついた下着を履いています。
junge Frau sitzt auf einer Banklehne. Sie hat eine geöffnete Bluse und schwarze Unterwäsche mit Rüschen.
7歳の女の子、名前はニニ。彼女は棺桶の中に横たわっており、美しい黒い中長髪をしています。身長は120センチで、頭は枕に乗せられ、目を閉じています。顔色は青白く、泣いているような表情をしています。 ニニはピンクのフリル付きドット柄の長袖ワンピースを着ています。ピンクを基調としたこのワンピースには、繊細なピンクのドットが散りばめられており、素材は柔らかく、保温性も抜群で、ニニのような小さな女の子に最適ですが、全体的には調和の取れたデザインとなっています。ニニはまた、黒いタイツと蝶結びのついた黒いブーツを履き、小さな手には黒いレースの長手袋をはめています。彼女の小さな手は胸の前に置かれ、テディベアを抱きしめていて、まるで童話の中の小さなプリンセスのようです。 ニニはまた、プリンセスのヘアバンドを着用しており、彼女をさらに美しく魅力的に見せています。ニニが棺桶の中で横たわる全体の鳥瞰図。ニニの棺桶は床に置かれています。
7岁小女孩,名叫妮妮,她躺在一口棺材里面,有着漂亮的黑色中长发,她的身高是120厘米,她的头靠在枕头上,她闭着双眼,脸色苍白,脸上的表情是哭泣的。 妮妮穿着一条粉红色碎花蕾丝花边翻领长袖连衣裙,粉红的底色上点缀着精致的粉色小碎花,这条裙子质地柔软,保暖极佳,非常适合妮妮这样的小女孩,却又在整体上达到了和谐统一的效果。妮妮还穿着黑色的连裤袜和一双带着蝴蝶结的黑色及膝长靴,一双小手还戴着黑色蕾丝长手套,她的一双小手放在胸口,抱着泰迪熊,让妮妮仿佛就是童话故事中的小公主。 妮妮还戴着公主发箍,让妮妮看起来更加美丽动人。鸟瞰着妮妮躺在棺材从头到脚的全身照。妮妮的棺材放在地板上
7歳の女の子、名前はニニ。彼女は棺桶の中に横たわっており、美しい黒いロングヘアをしています。身長は120センチで、頭は枕に乗せられています。彼女は目を閉じており、顔色は青白く、泣いているような表情をしています。 ニニはピンクのフリル付きブラウスの長袖ワンピースを着ています。ピンクを基調としたこのワンピースには、繊細なピンクの小さな花柄が散りばめられており、素材は柔らかく、保温性も抜群で、ニニのような小さな女の子にぴったりです。それでいて、全体的に調和のとれたデザインになっています。ニニはさらに、黒いレギンスと、蝶結びのついた黒いブーツを履いています。小さな手には黒いレースの長手袋をはめ、胸にはテディベアを抱えています。まるで童話の中の小さなプリンセスのようです。 ニニはプリンセスのヘアバンドをかぶっており、彼女をさらに美しく見せています。棺桶の中でニニが横たわる全身の鳥瞰図があります。ニニの棺桶は墓穴に置かれています。
7岁小女孩,名叫妮妮,她躺在一口棺材里面,有着漂亮的黑色中长发,她的身高是120厘米,她的头靠在枕头上,她闭着双眼,脸色苍白,脸上的表情是哭泣的。 妮妮穿着一条粉红色碎花蕾丝花边翻领长袖连衣裙,粉红的底色上点缀着精致的粉色小碎花,这条裙子质地柔软,保暖极佳,非常适合妮妮这样的小女孩,却又在整体上达到了和谐统一的效果。妮妮还穿着黑色的连裤袜和一双带着蝴蝶结的黑色及膝长靴,一双小手还戴着黑色蕾丝长手套,她的一双小手放在胸口,抱着泰迪熊,让妮妮仿佛就是童话故事中的小公主。 妮妮还戴着公主发箍,让妮妮看起来更加美丽动人。鸟瞰着妮妮躺在棺材从头到脚的全身照。妮妮的棺材放在墓穴