ギャラリー
みんなの作品を見て、お気に入りをシェアしよう
彼女たちは三人の若い女性です。コルセットと革のバストィエールを着ています。彼女たちは三角形の位置に立ち、武器を手にしています。剣、槍、そしてピストルです。彼女たちは洞窟の中央にいます。洞窟の入り口には宝箱があり、その上に小人が座っています。夜です。物語は中世に起こっています。
Elles sont trois jeunes femmes. Elles sont habillées d'un corset et d'un bustier en cuir. elles sont dans une position en triangle armes à la main, épées, lance et pistolet. Elles sont au centre de la grotte Un coffre est dans l’entrée de la grotte, un korrigan est assis dessus. Il fait nuit. Le récit ce déroule pendant le moyen-âge.
プールにヤシの木があり、プールにタイタニックが沈んでいて、風で若い女性のシャツが飛ばされた
ein schwimmbad mit palmen und titanic im schwimbad gefalen und einer jungen frau ist das Hemd weggeflogen vom wind
昔話の中で、ぼろぼろの茶色のオーバーコートを着た老婆が、猫背の姿勢で吹雪の吹き荒れる森を歩いています。奥の方には、鹿とフクロウが見えます。
Eine alte Frau mit abgewetztem braunen Kaputzenmantel in einem Märchen geht mit gebückter Haltung durch einen verschneiten Wald - weiter hinten sind ein Reh und eine Eule zu sehen
昔話の中で、磨り減った茶色のキャバラコートを着た老婆が、雪の降り積もった森を猫背の姿勢で歩いています。
Eine alte Frau mit abgewetztem braunen Kaputzenmantel in einem Märchen geht mit gebückter Haltung durch einen verschneiten Wald
昔話の中で、磨り減った茶色のキャバリアーコートを着た老婆が、雪の降る森を猫背で歩いている。奥には鹿が見える。
Eine alte Frau mit abgewetztem braunen Kaputzenmantel in einem Märchen geht mit gebückter Haltung durch einen verschneiten Wald - weiter hinten ist ein Reh zu sehen
1880年、高山病院上空のUFO。病院の前には馬車が停まっている。リアルな描写。
UFO über einem Sanatorium im Hochgebirge 1880. vor dem Sanatorium stehen Pferdefuhrwerke. realistisch
ヘヴィメタルのクリスマス - ギターを持つサンタクロースゾンビのインクイラスト ダーティ
heavy metal weihnacht mit gitarre spielenden weihnachtsmann zombie inked illustration dirty
穏やかな顔立ちの老女が、色褪せた茶色のカバンマントを着て、物語の中で、雪が降り積もった森をまっすぐな姿勢で歩いています。彼女は明るく輝き、内側から光を放っています。
Eine alte Frau mit freundlichen Gesichtszügen mit abgewetztem braunen Kaputzenmantel in einem Märchen geht in aufrechter Haltung durch einen verschneiten Wald - sie ist hell erleuchtet und strahlt von innen
雪の降る森を、背筋を伸ばしたまま歩く、優しい顔立ちの老婆。彼女は古びた茶色のカプットコートを着ており、中から明るい光が差し込んでいるかのように輝いています。
Eine alte Frau mit freundlichen Gesichtszügen mit abgewetztem braunen Kaputzenmantel in einem Märchen geht in aufrechter Haltung durch einen verschneiten Wald - sie strahlt lichtvoll von innen heraus
雪の降る森を、背筋をまっすぐに伸ばして歩く、童話の中にいるかのような、優しい顔立ちの老女。彼女は内側から明るく輝き、心強さに満ちている。その背景で、彼女に手を振りながら、銀色の飛ぶ鏡が追いかけてくる。
Eine alte Frau mit freundlichen Gesichtszügen mit abgewetztem braunen Kaputzenmantel in einem Märchen geht in aufrechter Haltung durch einen verschneiten Wald - sie strahlt lichtvoll von innen heraus und ist vollen Mutes - im Hintergrund winkt ihr ein silberner fliegender Spiegel hinterher
雪の降る森を、直立した姿勢で歩く、優しい顔立ちの老女。彼女は古びた茶色のカプトンマントルを身にまとい、内から光を放ち、元気に満ちています。背景では、彼女に手を振る銀色の翼つき鏡が飛び交っており、画面の右上隅に位置しています。鏡は動的に飛んでいますが、霞んでぼやけています。女性の後ろの森から、鹿が覗いています。女性は確信に満ちており、観客の方をまっすぐに見据えています。
Eine alte Frau mit freundlichen Gesichtszügen mit abgewetztem braunen Kaputzenmantel in einem Märchen geht in aufrechter Haltung durch einen verschneiten Wald - sie strahlt lichtvoll von innen heraus und ist vollen Mutes - im Hintergrund winkt ihr ein silberner fliegender Spiegel hinterher - der beflügelte Spiegel ist rechts oben in der Bildecke - ein Reh schaut aus dem Wald hinter der Frau her der Spiegel fliegt dynamisch, ist aber neblig-verschwommen - die Frau ist voller Zuversicht und schauf gerade auf den Betrachter zu
ヘヴィメタル・クリスマス:ギターを弾くサンタクロース・ゾンビのインクイラスト、汚れたダークな背景レンダリング
heavy metal weihnacht mit gitarre spielenden weihnachtsmann zombie inked illustration dirty dark backround rendering
魅力的な女性が、クリスマスツリーの前に座り、喜びに満ちた表情でホットチョコレートを飲んでいます。暖かいトーンが印象的です。
Femme ravissante, assise face à un arbre de Noël, joyeuse, boit un chocolat chaud, tons chauds
リットファース柱が前景にある。 ハゲ頭でネオンピンクのジョギングパンツを履いた男が後景で左から右に歩いている。 別の男が後景でアイロクイースンヘアにスーツ姿で左から右に歩いている。
Litfaßsäule im Vordergrund. Mann mit Glatze und neonpinker Jogginghose geht im Hintergrudn von links nach rechts. Anderer Mann im Hintergrund mit Irokeesenfrisur und Anzug geht im Hintergrund von links nach rechts
ヘヴィメタルなクリスマス:ギターを演奏するサンタクローススケルトンのインクイラスト、汚れたダークな背景レンダリング
heavy metal weihnacht mit gitarre spielenden weihnachtsmann skelet inked illustration dirty dark backround rendering
ヘヴィメタル・クリスマス - ギター演奏するサンタクローススケルトンのインクイラストレーション、汚れたダークな背景のレンダリング
heavy metal weihnacht mit gitarre play weihnachtsmann skelet inked illustration dirty dark backround rendering
雪が積もった冬と、蕾と咲き誇る花が同時に存在する森の春
verschneiter Winter und Frühling mit Knospen und blühenden Blumen gleichzeitig in einem Wald
古い銀色の枠で囲まれた楕円形の鏡が、雪が降る森の中に宙に浮いています。その鏡に映るのは、同時に雪と、たくさんの芽を出して色とりどりに咲き誇る夏の花、そして7匹の色鮮やかな蝶々です。鏡は楕円形をしています。
Ein alter silber umrandeter ovaler Spiegel schwebt in der Luft eines verschneiter Waldes. In seinem Spiegelbild sind gleichzeitig Schnee und viele sprießende bunt blühende Sommerblumen und 7 bunte Schmetterlinge zu sehen. Der Spiegel hat eine ovale Form.