ギャラリー
みんなの作品を見て、お気に入りをシェアしよう
歌う、友好的で愛らしい、ネットで、色鮮やかな女性のファブル生物が、お金の入った袋を引きずっている。
Ein singendes freundliches liebes nettes buntes weibliches fabelwesen schleppt einen sack mit Geld
8人の女の子がいて、黒髪と茶髪、くせ毛とストレートヘアで、「にゃーん」と言っています。極端に面白くて大げさで、楽しそうです。大学では、極端に面白くて大声で叫んでいます。
8 mädchen mit dunkeln und braunen haaren, locken und glatte haare die "miau" sagen extrem witzig und übertrieben und lustig in der Universität extrem witzig brüllend schreiend
ゲーミング障害に関する「ご清聴ありがとうございました」というメッセージの画像
Ein Bild mit der Aufschrift "Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit" zum Thema Gaming-Disorder
ゲーミング障害をテーマにした「ご清聴ありがとうございました」というテキストを含む画像。テーマの深刻さを反映させるために、暗めのカラーパレット(例:青系や灰色系)を使用してください。テキスト「ご清聴ありがとうございました」は、ArialやHelveticaのような読みやすく、力強いフォントで配置してください。ジョイスティック、キーボード、モニターなどのゲーミング要素を、背景を占めるように控えめで半透明のグラフィックスとして追加してください。穏やかな光の効果や影を使い、物思いに耽る雰囲気を作り出してください。
Ein Bild mit der Aufschrift "Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit" zum Thema Gaming-Disorder. Verwende eine dunkle Farbpalette (z.B. Blau- und Grautöne), um den ernsten Charakter des Themas zu reflektieren. Setze den Text „Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit“ in einer gut lesbaren, kräftigen Schriftart wie Arial oder Helvetica. Füge dezente, halbtransparente Grafiken von Gaming-Elementen wie Joysticks, Tastaturen oder Bildschirmen hinzu, die den Hintergrund einnehmen. Verwende sanfte Lichteffekte oder Schatten, um eine nachdenkliche Stimmung zu erzeugen.
第5章: 凍りついた湖 次に、彼らは凍りついた湖を渡らなければなりませんでした。湖の氷は非常に薄く、互いに協力しなければ怪我をするかもしれませんでした。「私たちは一緒なら何でもできるよ」と、金髪の子供たちは手を差し出しながら言いました。二人は互いに助け合い、氷の上を安全に渡りました。
5장: 얼어붙은 호수 그 다음으로 그들은 얼어붙은 호수를 건너야 했습니다. 호수의 얼음은 매우 얇아서, 만약 서로 협력하지 않으면 다칠 수도 있었습니다. "우리는 함께라면 무엇이든 할 수 있어," 금발의 아이 둘은 손을 내밀며 말했습니다. 둘은 서로 도와 얼음 위를 안전하게 건넜습니다.
夜中に激しい雷雨の中を、稲光と雨を伴って飛行する飛行機。
Ein Flugzeug das bei Nacht durch einen starken Sturm mit vielen Blitzen und Regen fliegt.
第5章: 凍りついた湖 次に、彼らは凍りついた湖を渡る必要がありました。湖の氷は非常に薄く、互いに協力しなければ怪我をするかもしれませんでした。「私たちは一緒なら何でもできるわ」と、金髪の子供たちは手を差し出しながら言いました。二人は互いに助け合い、氷の上を安全に渡りました。
5장: 얼어붙은 호수 그 다음으로 그들은 얼어붙은 호수를 건너야 했습니다. 호수의 얼음은 매우 얇아서, 만약 서로 협력하지 않으면 다칠 수도 있었습니다. "우리는 함께라면 무엇이든 할 수 있어," 금발의 아이 둘은 손을 내밀며 말했습니다. 둘은 서로 도와 얼음 위를 안전하게 건넜습니다.
第5章: 凍りついた湖 次に、彼らは凍りついた湖を渡らなければなりませんでした。湖の氷は非常に薄く、互いに協力しなければ怪我をするかもしれませんでした。「私たちは一緒なら何でもできるよ」と、金髪の二人の子供は手を差し出しながら言いました。二人は互いに助け合い、氷の上を安全に渡りました。
5장: 얼어붙은 호수 그 다음으로 그들은 얼어붙은 호수를 건너야 했습니다. 호수의 얼음은 매우 얇아서, 만약 서로 협력하지 않으면 다칠 수도 있었습니다. "우리는 함께라면 무엇이든 할 수 있어," 금발의 아이 둘 은 손을 내밀며 말했습니다. 둘은 서로 도와 얼음 위를 안전하게 건넜습니다.
小さな女の子が、明るい茶色の髪をして、お父さんと一緒に魔法のような物語を体験します。
Ein kleines Mädchen mit hell braunen Haaren erlebt magische Geschichten mit ihrem Papa.
大きな明るく輝く城館の中に、とても飾り付けられた高いクリスマスツリーがあり、その下には大きな山のようにたくさんのプレゼントが置かれています。近くには暖炉が燃えており、窓の外で雪が降っていて、夜です。
Ein hoher Weihnachtsbaum in einer großen, hell erleuchteten Schlosshalle, der sehr geschmückt ist und unter dem Baum sind viele Geschenke auf großen Haufen. In der nähe brennt ein Kamin, vor den Fenstern fällt der Schnee und es ist Nacht.