ギャラリー
みんなの作品を見て、お気に入りをシェアしよう
背景が黒で、左下隅に大きな2羽のコリブリが飛んでいる
baground hitam dan disudut kiri bawah ada dua burung Kolibri besar sedang terbang
背景が黒で、左下隅に大きなゴールディアンフィンチ2羽が飛んでいる
baground hitam dan disudut kiri bawah ada dua burung Kutilang Gouldian besar sedang terbang
背景が黒く、左下隅に赤い首輪のタナゲットが雲の中を飛んでいる
baground hitam dan disudut kiri bawah ada seekor burung Tanager Berleher Merah sedang terbang di awan
図を描くと、カナダのクイーンズ大学とイーロン・マスクに関するもので、大学の学長とイーロン・マスク、そして彼のロケットが親しみを込めて話し合っている様子が描かれています。背景にはクイーンズ大学の時計台があります。
画一张图,关于加拿大女王大学和马斯克的,图里面有大学校长和埃龙马斯克以及他的火箭的亲切交谈,背景是女王大学的钟楼
表紙は、ポップアートのスタイルに基づいて制作された、「Sankofa」という漫画アルバムの表紙です。「Sankofa」では、現代を舞台に、主人公がルーカス・ダ・フェイラの時代と同様の試練に直面します。彼の物語は伝説的な奴隷の物語と絡み合い、奴隷制は形式的には廃止されたものの、新しい形でまだ続いていることを明らかにします。ストーリーは、機会の欠如が犯罪につながる可能性がある、街の厳しい現実を描き、環境の影響が個人の人生の軌跡を決定する上で重要であることを示しています。表紙の構造は、まったく半分に分割され、左側には19世紀のルーカス・ダ・フェイラの日常的なシーンが描かれ、馬に乗って森を逃げる姿や、絞首刑にされるために連れて行かれる姿があります。一方、右側には21世紀のルーカスのシーンがあり、彼が大型のオートバイに乗っている姿、美しい黒人の若い女性とキスを交わす姿、そして10歳くらいの頃に街で遊んでいる姿が描かれています。表紙の中央で、二つの時間軸を分ける位置に、腰から上のルーカスのイメージがあり、フード付きのシャツを着ており、顔の一部を隠しています。彼は首に金のネックレスをつけています。キャラクターの服装の説明:19世紀のルーカス・ダ・フェイラは、広いブリムの革帽子、長袖の白いシャツ、背中に革のコートを着て首で結び、革のベルト、白いズボンを履いており、足は裸足です。一方、21世紀のルーカスは、ラッパーにインスパイアされたシンプルな服装を着ています。
Capa para um álbum em quadrinhos chamado Sankofa, elaborada com base no estilo artístico Pop Art. No álbum Sankofa, a trama se desenrola nos dias de hoje, onde um protagonista enfrenta desafios análogos aos do tempo de Lucas da Feira. Sua história se entrelaça com a do lendário escravo, revelando que a escravidão, embora formalmente abolida, ainda persiste sob novas formas. O enredo aborda a dura realidade das ruas, onde a falta de oportunidades pode levar ao crime, mostrando que a influência do meio é determinante na trajetória de vida de um indivíduo. Estrutura da capa: ela deverá ser dividida exatamente ao meio, do lado esquerdo haverá cenas cotidianas de Lucas da Feira, no século XIX, como ele montado à cavalo, fugindo por uma mata e sendo levado para ser enforcado. Enquanto do lado direito haverá cenas com o personagem Lucas, no século XXI, como ele andando em uma grande moto, beijando-se com uma bela jovem negra e, brincando nas ruas, quando ele ainda era criança (com cerca de dez anos). No centro da capa, dividindo as duas realidades temporais, haverá uma imagem do Lucas visto da da cintura para cima, ele usa uma camisa de capuz, que encobre parcialmente o rosto; eles traz no pescoço uma graça corrente de ouro. Descrição dos trajes dos personagens: Lucas da Feira, do século XIX, usava um chapéu de couro com abas largas, uma camisa de manga longa branca, uma capa de couro nas costas, amarrada pelo pescoço; um cinturão de couro, uma calça branca e, os seus pés estão descalços. Já Lucas, personagem do século XXI, usa roupas despojadas, inspirado nos rappers.
茶色の髪が翻る、少女はほとんど裸である。彼女はとても痩せているが、小さな曲線が現れ始めている。彼女の目は太陽に照らされて金色に輝き、手にはもう一枚のローブの破片しか持っていない。足は細く、脚全体が、腰から脛まで輝いている。彼女の手首には金色のブレスレットがあり、足にはハート型のタトゥーがある。
les cheveux virevoletants brune, ladolescente est casiment denudee. ELLE ets trezs mince, mais de petites formes apparaissent . ses yeux sont dores le soleil leblouit, ses mains ne tu=iennent plus qun morceau de robe.ses pieds sont fins, ses jambes tout entiere, de sa hanche au mollet brilles. un bracelet dore se trouve a son pignet et ason pied se trouve un tatooage en forme de coeur
16歳の少女が、濡れた髪を肩に垂らし、その姿をすべて見せている。彼女は背が高く、茶色の髪をしていて、小さな紫の目が輝いている。鼻筋が通っていて、たとえ彼女がとても細身であっても、濡れているせいで形がはっきりと見える。彼女はオーバーオール一枚しか着ていない。
ladolescente de 16 anss cheveux mouille degringolant sur ses epauleson voit tout son coprs , elle est grznde, elle a les cheveux bruns, de petit yeux violets petillant, un nez fin,r MALGRE QUELLE SOIT ULTRA MINCE ettmucle ses formes sont beaucoup apparentes puiquelle est tout mouille, et quelle nets vetue qu dune salopette
茶色の髪が風に靡く、少女はほとんど裸の状態だ。彼女はとても痩せているが、小さな曲線が現れ始めている。彼女の目は太陽に照らされて金色に輝き、手にはもう一枚のローブの破片しか持っていない。足は細く、脚全体が、腰から脛まで輝いている。彼女の手首には金色のブレスレットがあり、足にはハート型のタトゥーがある。
les cheveux virevoletants brune, ladolescente est casiment denudee. ELLE ets trezs mince, mais de petites formes apparaissent . ses yeux sont dores le soleil leblouit, ses mains ne tu=iennent plus qun morceau de robe.ses pieds sont fins, ses jambes tout entiere, de sa hanche au mollet brilles. un bracelet dore se trouve a son pignet et ason pied se trouve un tatooage en forme de coeur
出浴後、彼女の青白い瞳は涙を浮かべているように見えた。薄いタオルに包まれた体は危うく落ちそうになっている。彼女の浴室は大理石でできている。16歳の少女は赤い細い唇を持ち、湿った巻き毛の金髪が背中に向かって滝のように流れ落ちている。彼女には小さな鏡のような鼻がある。
sortant de son bain, ses yeux bleu clair semblenyt larmoyant, son corps est envelope dune mince serviette qui tombe dangeureusement. sa sall de bain est de marbre. LADOLESCENTE DE 16 ans a une fine bouche rouge ses cheveux blonds bouclees mouilles tombent enn cascade derriere son dos elle a un petit nezmiroir