畫廊
探索並分享你喜愛的圖片
Olaf Scholz, Annalena Baerbock, and Christian Lindner are sitting around a table in a pirate ship.
Olaf Scholz, Annalena Baerbock und Christian Lindner stehen um einen Tisch in einem Piratenschiff
The flowers are blooming. Right nearby, another being in the form of an insect is flying towards me, wrapped in light. I must have been an insect for someone at some point too. You must have been the wind for me at some point too.
꽃이 피어 있다. 바로 가까이까지 곤충의 모습을 한 다른 존재가 빛을 두르고 날아와 있다. 나도 어느 때 누군가를 위한 곤충이었겠지. 당신도 어느 때 나를 위한 바람이었겠지.
a cat sitting on a log next to a frog, it is winter
eine katze die auf einem baumstamm neben einem frosch sizt es ist winter
Draw a person who is saving a seat on the bus and is annoyed by the noise, with old and realistic seats.
otobüs içinde yer saklama ve sesten sinir olan bir insan çiz ve eski olsun koltuklar gerçekçi çiz
Someone with curly black hair talking K-pop idol girl
Quelqu’un qui parle avec des cheveux ondulés noir Idole de k-pop fille
50th anniversary party for a couple. The man is overweight, bald, jovial with a short-sleeved shirt. His wife is petite, pretty, and blonde with medium-length hair. She has a gap between her front teeth. He drinks beer and she drinks champagne.
fête d'anniversaire d'un couple de cinquantenaire. l'homme est gros, chauve, jovial avec une chemise a manches courtes. Sa femme est petite, jolie et blonde avec des cheveux mi-long. Elle a un écart entre les dents de devant . Il boit de la bière et elle du champagne
3D model, the most beautiful face in the world, Japanese, 18 years old, with refreshing black eyes that follow the golden ratio. Her fair skin is fine-grained and translucent. Her smile is simply captivating. She has short black hair, a princess cut, and an eight-head-body ratio, complemented by well-toned muscles that tighten her body. Today is her last day as a competitive swimmer. She is waist-deep in a 16K competition pool, performing her final practice. Words Eye, ultra-realistic 4DCG.
3Dmoderu、世界で一番美しい顔の、日本人、18歳、黄金比率のさわやかな黒目が大きい。色白な肌は、きめ細かく、透き通る感じ。とにかく笑顔が、魅力的だ。短い黒髪、姫カット、八頭身のスタイルに加え、鍛えられた筋肉が、体を、ひきしめている。今日が、競技水泳選手として、最後の日。16K, 競技用プールに腰まで、入水、最後の練習だ。ワーズムアイ、超リアル4DCG
The flowers are blooming. Right nearby, another being in the form of an insect is flying towards me, wrapped in light. I must have been an insect for someone at some point too. You must have been the wind for me at some point too.
꽃이 피어 있다. 바로 가까이까지 곤충의 모습을 한 다른 존재가 빛을 두르고 날아와 있다. 나도 어느 때 누군가를 위한 곤충이었겠지. 당신도 어느 때 나를 위한 바람이었겠지.
Life seems to be made in such a way that it cannot be completed by itself alone. Even a flower, with pistils and stamens, is not enough, and insects or wind must come to mediate between pistils and stamens. Life carries within it a deficiency and receives its fulfillment from another being. The world is perhaps a connection with other beings, yet without knowing or being known that they fill each other's deficiencies, just scattered things existing indifferently, sometimes allowing things that are not pleasing, that is why the world is loosely structured, why is that?
생명은 자기 자신만으로 완성될 수 없도록 만들어져 있는 듯하다. 꽃도 암술과 수술이 갖추어져 있는 것만으로는 불충분하며 곤충이나 바람이 찾아와 암술과 수술을 중매한다. 생명은 그 안에 결핍을 지니고 있으며 그것을 다른 존재로부터 채워 받는다. 세계는 아마도 다른 존재들과의 연결 그러나 서로가 결핍을 채운다고는 알지도 못하고 알려지지도 않고 그냥 흩어져 있는 것들끼리 무관심하게 있을 수 있는 관계 때로는 마음에 들지 않은 것들도 허용되는 사이 그렇듯 세계가 느슨하게 구성되어 있는 것은 왜일까.
The nighttime urban area of Amami Ōshima, long black hair, heterochromatic eyes (left eye black, right eye blue), slender body, smiling expression, winter sailor uniform, age 14, full-body shot of a female middle school student, facing directly, anime image.
奄美大島の夜の市街地、長い黒髪、目はオッドアイ、左目は黒、右目は青色、体はスレンダー、表情が笑顔、冬のセーラー服、年齢は14歳、女子中学生の全身、向きは真正面、アニメ画像
3D model, the most beautiful face in the world, Japanese, 18 years old, with refreshing black eyes in the golden ratio. The fair skin is fine-grained and translucent. Anyway, the smile is attractive. Short black hair, princess cut, and an eight-head-body style, plus well-trained muscles, tighten the body. Today is the last day as a competitive swimmer. 16K, waist-deep in the competition pool, it's the last practice. Wazmu Eye, ultra-realistic 4DCG.
3Dmoderu、世界で一番美しい顔の、日本人、18歳、黄金比率のさわやかな黒目が大きい。色白な肌は、きめ細かく、透き通る感じ。とにかく笑顔が、魅力的だ。短い黒髪、姫カット、八頭身のスタイルに加え、鍛えられた筋肉が、体を、ひきしめている。今日が、競技水泳選手として、最後の日。16K, 競技用プールに腰まで、入水、最後の練習だ。ワーズムアイ、超リアル4DCG
3D model, the most beautiful face in the world, Japanese, 18 years old, with refreshing large black eyes in the golden ratio. Her fair skin is fine-grained and translucent. Her smile is simply captivating. Short black hair, princess cut, and an eight-head-body style, plus well-toned muscles that tighten her body. Today is the last day as a competitive swimmer. 16K, waist-deep in the competition pool, it's the final practice. Wazmu Eye, ultra-realistic 4DCG, fologram material, competitive swimsuit.
3Dmoderu、世界で一番美しい顔の、日本人、18歳、黄金比率のさわやかな黒目が大きい。色白な肌は、きめ細かく、透き通る感じ。とにかく笑顔が、魅力的だ。短い黒髪、姫カット、八頭身のスタイルに加え、鍛えられた筋肉が、体を、ひきしめている。今日が、競技水泳選手として、最後の日。16K, 競技用プールに腰まで、入水、最後の練習だ。ワーズムアイ、超リアル4DCG、フォログラム素材競技用水着
A drawn white cat with green eyes is playing the drums.
Eine gezeichnete wwiße katze mit grünen augen spielt schlagzeug
The evening cityscape of Amami Ōshima, long black hair, heterochromatic eyes, left eye black, right eye blue, slender body, smiling expression, winter sailor uniform, age 14, full-body shot of a female middle school student, facing directly, anime image.
奄美大島の夕方の市街地、長い黒髪、目はオッドアイ、左目は黒、右目は青色、体はスレンダー、表情が笑顔、冬のセーラー服、年齢は14歳、女子中学生の全身、向きは真正面、アニメ画像
The flowers are blooming. Right nearby, another being in the form of an insect is flying towards me, wrapped in light. I must have been an insect for someone at some point too. You must have been the wind for me at some point too.
꽃이 피어 있다. 바로 가까이까지 곤충의 모습을 한 다른 존재가 빛을 두르고 날아와 있다. 나도 어느 때 누군가를 위한 곤충이었겠지. 당신도 어느 때 나를 위한 바람이었겠지.
a cat sitting on a fallen tree trunk it is winter
eine katze die auf einem umgestürtzten baumstamm sizt es ist winter
The downtown area of Amami Ōshima in the evening, long black hair, heterochromatic eyes, left eye black, right eye blue, slender body, smiling expression, winter sailor uniform, age 14, full-body shot of a female middle school student, facing directly forward, anime image.
奄美大島の夕方の市街地、長い黒髪、目はオッドアイ、左目は黒、右目は青色、体はスレンダー、表情が笑顔、冬のセーラー服、年齢は14歳、女子中学生の全身、体の向きは真正面、アニメ画像
A young sniper aiming a anti-tank rifle on the rooftop, taking a sniper shot. He has his eyes closed. The shape of the clouds looks like a monkey. There is a banana and a chestnut rolling beside him.
屋上で対戦車ライフルを構え狙撃する若いスナイパー。目を閉じている。雲のカタチが猿みたい。横にバナナが1本と栗が1つ転がる。
A 20-something male sniper taking aim with a anti-tank rifle on the rooftop. He is wearing a hat, with his eyes closed. Wearing a poncho. The shape of the clouds looks like a monkey. There is one banana and one chestnut rolling beside him.
屋上で対戦車ライフルを構え狙撃する20代の男性スナイパー。帽子をかぶり、目を閉じている。ポンチョを被る。雲のカタチが猿みたい。横にバナナが1本と栗が1つ転がる。