畫廊
探索並分享你喜愛的圖片
A realistic photo of a selfie of a slim 40-year-old woman with medium-length brunette hair, in a green garden.
Ein realistisches Foto eines Selfies einer schlanken 40 jährigen Frau mit halblangen brünetten Haaren, im grünen Garten.
Under the sunlight, the green grass stretches endlessly, and the abandoned ancient city lies in desolation.
陽光照耀下,碧草連接,荒廢的古城
Once upon a time, there was a little boy named Le Le, who was always full of curiosity about everything around him. Le Le dreamed of creating something that could change the world. Every day, he would fiddle with various gadgets in his little workshop. Le Le is a child, wearing gray clothes, and there should be flowers in the picture.
从前,有一个小男孩名叫乐乐,他总是对身边的一切充满好奇。乐乐梦想着创造出一些能够改变世界的东西。每天,他都会在自己的小工作室里捣鼓各种小玩意儿乐乐是小孩,穿着灰色衣服,图片里要有花
Help me draw a serene night when the moon hangs high in the sky, gently illuminating the earth. A little star curiously approaches the moon, and they start to converse. Personification.
帮我画在一个宁静的夜晚,月亮高挂在天空,温柔地照耀着大地。一颗小星星好奇地靠近月亮,他们开始交谈。拟人
The picture shows Le Le sitting in the studio, holding a piece of paper covered with design sketches, her eyes sparkling. The background is a large spider web, with sunlight filtering through the web and casting shadows on the paper. Le Le is a child wearing gray clothes.
图片展示乐乐坐在工作室里,手里拿着一张画满设计草图的纸,眼睛闪闪发亮。背景是一张大蜘蛛网,阳光透过蜘蛛网映射在纸上。。乐乐是小孩,穿着灰色衣服
Help me draw a scene where the moon and the little star decide to travel together. They fly over the clouds and see magnificent mountains and rivers. During their journey, they encounter a storm, and the little star gets scared, but the moon protects the little star with its light. Personification.
帮我画在月亮和小星星决定一起旅行,他们飞越了云层,看到了壮丽的山河。他们的旅程中遇到了风暴,小星星害怕了,但月亮用它的光芒保护了小星星。拟人
The picture shows a dark and gloomy black forest with tall and dense trees, where the light is dim. Little fox Qiqi and little rabbit Beibei stand in front of the big gray wolf, appearing a bit nervous. The big gray wolf is tall and mighty, showing its sharp teeth with an intimidating presence. In the background, some hidden animals can be seen quietly observing.
图片展示了一片阴暗的黑森林,树木高大且密集,光线昏暗。小狐狸奇奇和小兔子贝贝站在大灰狼面前,显得有些紧张。大灰狼高大威猛,露出尖牙,气势汹汹。背景中可以看到一些隐藏的动物在悄悄观察。
Two men dressed in Tang Dynasty attire bid farewell to each other on the grassland.
兩個穿着唐朝服飾的男人,在草原上互相分別
Erica Brown had a dream. Just like the novels she had read in her dreams, she wanted to write letters with moving language. However, reality was... the postal company had introduced a new "automaton typist," a "doll." A girl with a doll-like, expressionless face named Violet Evergarden. The job of the "automaton typist," who could perfectly replace anyone in writing letters, of course, Erica had never thought of it. The other party received the letter and expressed what they felt honestly, but Violet Evergarden did not understand the "true feelings" of the client. As a result, the client became angry with the letter written by the proxy and complained to the C.H. Postal Company. Watching this scene from the side, Erica found it incredible why she had chosen this job. After all, the doll had no emotions, and it was not considered necessary. In that case, she was the same. Erica Brown asked Violet Evergarden, "Why is this job good?" Violet Evergarden, looking straight at Erica, replied, "Even if there is no progress, I will continue this job." Violet Evergarden's gaze, like the light shining through the clouds, reminded Erica of her曾经的 dream. Even if she did not understand the "true feelings" of the client now, if she could face everyone's heart, Violet Evergarden would surely resonate in people's hearts. The letters must be written, and someday, she too would be able to write moving letters like her.
艾丽卡·布朗有个梦想。就像梦中读过的小说一样,用打动人心的语言写信。但是,现实是……邮政公司加入了新人的“自动手记人偶”、“玩偶”。人偶一样没有表情的少女薇尔莉特·伊芙加登。无论是谁都能完美替代她写信的“自动手记人偶”的工作,当然艾丽卡也没想到。对方的话,就收到了,感觉到的东西坦率地表现薇尔莉特·伊芙加登是,不知道委托人的“真正的心情”。因此委托人对代笔写的信愤怒,并去C . H邮政公司投诉。在旁边看着这一幕的艾丽卡,不知为什么她选择了这项工作,真是不可思议。明明没有感情的玩偶,明明没有被认为是必要的,这样的话,自己也一样。艾丽卡·布朗向薇尔莉特·伊芙加登询问。为什么这个工作好呢?薇尔莉特·伊芙加登,一直看着艾丽卡回答道。“即使没有任何进展,我也要将这个工作继续下去”薇尔莉特·伊芙加登的眼神,就像从云间照射进来的光一样,让艾丽卡想起了曾经的梦想。即使现在不知道委托人的“真正的心情”,如果能面对每一个人的心的话,薇尔莉特·伊芙加登一定也会在人的心里回响。信要坚持的写下去,自己也总有一天,也会像她一样,写出打动人心的书信。