이전에 잘 된 것은 아마 각 칸의 내용과 그 위에 표시할 문자를 세세히 지정했기 때문일 수도 있습니다.
이것은 그때 사용했던 프롬프트입니다:
일본식 4컷 만화 (4コマ漫画), 위에서 아래로 읽는 형식, 도라에몽과 에반게리온의 소류 아스카 랑그레이 등장. 깔끔한 선화, 전통적인 만화 스타일의 스크린톤. 각 칸에는 일본어 말풍선이 있음.
칸 1: 도라에몽이 자신감 넘치는 미소와 함께 4차원 주머니에서 레이더 같은 작은 도구를 자랑스럽게 꺼냄. 말풍선: 「新しいひみつ道具!本音探知機〜!」(새로운 비밀 도구! 본음 탐지기~!)
칸 2: 도라에몽이 도구를 아스카에게 가리키며, 아스카는 팔짱을 끼고 짜증나고 반항적인 표정으로 서 있음. 아스카의 말풍선: 「フン!友達なんていらないわよ!」(흥! 친구 같은 건 필요 없어!)
칸 3: 도구의 화면을 클로즈업하여 빨간색으로 최대치를 나타내는 막대 그래프가 표시됨. 화면 텍스트: 「さみしさレベル:MAX 本音:友達ほしい」(외로움 레벨: MAX 진심: 친구가 필요함) 도라에몽이 긴장한 땀을 흘림. 아스카의 표정이 조금씩 무너지기 시작함.
칸 4: 아스카가 분노하며 도구를 짓밟고, 조각이 사방으로 날아감. 아스카의 말풍선: 「こんなもの壊してやるッ!!」(이런 건 부숴 버릴 거야!!) 도라에몽이 코믹한 눈물을 흘리며 울고 있음. 도라에몽의 말풍선: 「それ高いのにぃ〜!!」(그건 비싼 건데~!!)