갤러리
마음에 드는 이미지를 발견하고 공유해보세요
넓고 넉넉한 호텔 스위트룸에서, 바닥에 닿는 창문으로 노을빛 황금빛이 들어오는 곳, 매우 짧은 갈색 머리를 한 여자가 우아한 헤븐 베드 앞에 서 있다. 밖에는 웅장한 산악 경관이 펼쳐져 있고, 그 봉우리들은 따뜻한 석양 빛에 빛나고 있다. 여자는 흰색 신부 속옷을 입고 있다: 가늘고 섬세한 코르셋은 그녀의 허리를 강조하고, 부드러운 스판덱스 스트링은 그녀의 엉덩이에 살짝 달라붙는다. 예술적으로 장식된 스팽글이 달린 흰색 스타킹은 그녀의 다리를 장식하고 빛을 받아 빛난다. 손재주 좋은 손가락으로 그녀는 코르셋의 勾을 열고 있으며, 살짝 숙인 머리로 침대를 바라보고 있다. 그녀 옆에는 반짝이는 새틴 하이힐과 면사 머리쓰개가 놓여 있다. 장면은 따뜻한 빛과 공간의 고요한 우아함에 의해 주도되며, 밖의 산들은 영원한 배경을 제공한다.
In einer großzügigen Hotelsuite mit bodentiefen Fenstern, durch die das goldene Licht der Abendsonne fällt, steht eine Frau mit sehr, kurzen, braunen Haaren vor einem eleganten Himmelbett. Draußen erstreckt sich eine majestätische Berglandschaft, deren Gipfel im warmen Licht des Sonnenuntergangs leuchten. Die Frau trägt weiße Brautunterwäsche: eine filigrane Corsage die ihre Taille betont, und einen zarten Spitzen-String, der sich sanft an ihre Hüften schmiegt. weiße Stay-ups mit kunstvoll bestickter Spitze schmücken ihre Beine und fangen das Licht ein. Mit geschickten Fingern öffnet sie gerade die Haken ihrer Corsage, während sie mit leicht geneigtem Kopf zum Bett blickt. Neben ihr liegen schimmernde Satin-High-Heels und ein Schleier. Die Szene wird vom warmen Licht und der ruhigen Eleganz des Raumes geprägt, während die Berge draußen eine zeitlose Kulisse bieten.
한 호화로운 호텔 스위트룸에서, 바닥에 닿는 창문으로 황금빛 석양이 들어오고 있습니다. 매우 짧은 갈색 머리를 한 한 여성이 우아한 헤븐 베드 앞에 서 있습니다. 바깥에는 웅장한 산악 지형이 펼쳐져 있으며, 그 봉우리들은 따뜻한 석양 빛에 빛나고 있습니다. 그녀는 흰색 신부 속옷을 입고 있습니다: 섬세한 브래지어와 그녀의 엉덩이에 부드럽게 감기는 아름다운 스판덱스 팬티. 그녀의 다리를 장식하는 흰색 스테이-업스는 예술적으로 수놓은 레이스로 장식되어 있으며, 빛을 받아 빛나고 있습니다. 손가락으로 코르셋의 勾을 여는 중이며, 살짝 숙인 머리를 베드 쪽으로 돌리고 있습니다. 그녀 옆에는 반짝이는 새틴 하이힐과 면사 머리쓰개가 놓여 있습니다. 이 장면은 따뜻한 빛과 공간의 고요한 우아함으로 물들어 있으며, 바깥의 산들은 영원한 배경을 제공하고 있습니다.
In einer großzügigen Hotelsuite mit bodentiefen Fenstern, durch die das goldene Licht der Abendsonne fällt, steht eine Frau mit sehr, kurzen, braunen Haaren vor einem eleganten Himmelbett. Draußen erstreckt sich eine majestätische Berglandschaft, deren Gipfel im warmen Licht des Sonnenuntergangs leuchten. Die Frau trägt weiße Brautunterwäsche: eine filigrane BH und einen zarten Spitzen-String, der sich sanft an ihre Hüften schmiegt. weiße Stay-ups mit kunstvoll bestickter Spitze schmücken ihre Beine und fangen das Licht ein. Mit geschickten Fingern öffnet sie gerade die Haken ihrer Corsage, während sie mit leicht geneigtem Kopf zum Bett blickt. Neben ihr liegen schimmernde Satin-High-Heels und ein Schleier. Die Szene wird vom warmen Licht und der ruhigen Eleganz des Raumes geprägt, während die Berge draußen eine zeitlose Kulisse bieten.
중국 화성 기지를 기술적으로 혁신적인 모습으로 그려주세요. 중국 우주비행사가 옆에서 화성차를 운전하고, 공중에는 우주 비행기가 날아다니며, 태양의 영광이 빛나고, 마치 화성에 이주하는 것 같은 그림을 그려주세요.
帮我画富有科技感的中国火星基地,中国宇航员在旁边开火星车,空中有航天飞机在飞,太阳的光辉闪耀,像移居火星一样的图片
머스탱 / 동적으로 네트워크 모델을 처리하는 네 발 달린 말
Mustang / Pferd mit vier Beinen der dynamisch ein Netzmodell bearbeitet
한 여자가 우아한 헤븐 베드 앞에 서 있다. 그녀는 매우 짧은 갈색 머리를 하고 있으며, 바닥에 닿는 창문 너머로 석양의 금빛이 들어온다. 밖에는 웅장한 산악 경관이 펼쳐져 있고, 그 봉우리들은 따뜻한 석양 빛에 빛나고 있다. 여자는 흰색 신부 속옷을 입고 있다. 섬세한 브래지어와 그녀의 엉덩이에 부드럽게 감기는 우아한 스판덱스 팬티. 그녀의 다리를 장식하는 흰색 스타킹은 예술적으로 수놓은 디테일로 빛을 받아 빛난다. 손가락으로 브래지어의 끈을 풀면서, 그녀는 살짝 고개를 숙이고 침대를 바라보고 있다. 그녀 옆에는 반짝이는 실크 하이힐과 면사 머리쓰개가 놓여 있다. 이 장면은 따뜻한 빛과 공간의 고요한 우아함으로 물들어 있으며, 밖의 산들은 영원한 배경을 제공한다.
In einer großzügigen Hotelsuite mit bodentiefen Fenstern, durch die das goldene Licht der Abendsonne fällt, steht eine Frau mit sehr, kurzen, braunen Haaren vor einem eleganten Himmelbett. Draußen erstreckt sich eine majestätische Berglandschaft, deren Gipfel im warmen Licht des Sonnenuntergangs leuchten. Die Frau trägt weiße Brautunterwäsche: eine filigrane BH und einen zarten Spitzen-String, der sich sanft an ihre Hüften schmiegt. weiße Stay-ups mit kunstvoll bestickter Spitze schmücken ihre Beine und fangen das Licht ein. Mit geschickten Fingern öffnet sie gerade die Haken ihres BHs, während sie mit leicht geneigtem Kopf zum Bett blickt. Neben ihr liegen schimmernde Satin-High-Heels und ein Schleier. Die Szene wird vom warmen Licht und der ruhigen Eleganz des Raumes geprägt, während die Berge draußen eine zeitlose Kulisse bieten.
도널드 트럼프 악마; 측면 얼굴, 왼쪽을 바라보는 표정; 유그스타일; 배경: 빨간색 그라데이션
Donald Trump Dämon; Seitenansicht gesicht nach links gewendet; Jugendstil; hintergrund: rot abstufungen
현대적인 건축가의 집에 있는 큰 유리 벽을 통해 따뜻한 나무 바닥과 보이는 천장 보루가 있는 빛으로 가득 찬 침실을 바라볼 수 있습니다. 창문 앞에 우아한 소파에 앉아 다리를 느슨하게 꼬고 손에 차 한 잔을 들고 있는 여자가 있는데, 오후의 따뜻한 빛이 그녀의 윤곽을 부드럽게 강조하고 있습니다. 그녀는 고급스러운 스웨이드 소재의 긴 부츠를 신고 있는데, 높고 가는 굽이 그녀의 자세를 우아하게 연장시켜 줍니다. 배경에는 부드러운 침대와 고요한 정원의 전경이 장면을 조화롭게 마무리합니다.
Durch die große Glaswand eines modernen Architekten-Hauses fällt der Blick in ein lichtdurchflutetes Schlafzimmer mit warmem Holzfußboden und sichtbaren Deckenbalken. In einem eleganten Sessel nahe der Fensterfront sitzt eine Frau mit entspannt übergeschlagenen Beinen, eine Tasse Tee in der Hand, während das warme Licht des Nachmittags ihre Konturen sanft betont. Sie trägt elegante Over-the-Knee-Stiefel aus feinem Suede, deren hohe, dünne Absätze ihre Haltung anmutig verlängern. Im Hintergrund runden das weiche Bett und die Aussicht auf den ruhigen Garten die Szene harmonisch ab.
한 호화로운 호텔 스위트룸 안에서, 바닥에 닿는 창문으로 황금빛 저녁 햇살이 들어오고 있습니다. 매우 짧은 갈색 머리를 한 한 여성이 우아한 헤븐 베드 앞에 서 있습니다. 밖에는 웅장한 산악 지형이 펼쳐져 있고, 그 봉우리들은 따뜻한 석양 빛에 빛나고 있습니다. 그녀는 섬세한 브라와 레이스 스트링을 입고 있으며, 스트링은 부드럽게 엉덩이에 밀착되어 있습니다. 흰색의 미묘한 네트 스타킹이 다리를 장식하고 있으며, 그 끝에는 정교하게 수놓은 레이스가 있습니다. 손가락으로 브라의 후크를 여는 중이며, 살짝 숙인 머리를 베드 쪽으로 돌리고 있습니다. 그녀 옆에는 반짝이는 실크 하이힐과 면사 베일이 놓여 있습니다. 이 장면은 따뜻한 빛과 공간의 고요한 우아함으로 물들어 있으며, 밖의 산들은 영원한 배경을 제공하고 있습니다.
In einer großzügigen Hotelsuite mit bodentiefen Fenstern, durch die das goldene Licht der Abendsonne fällt, steht eine Frau mit sehr, kurzen, braunen Haaren vor einem eleganten Himmelbett. Draußen erstreckt sich eine majestätische Berglandschaft, deren Gipfel im warmen Licht des Sonnenuntergangs leuchten. Die Frau trägt nur eine filigrane BH und einen Spitzen-String, der sich sanft an ihre Hüften schmiegt. weiße, feine netz-Stay-ups mit kunstvoll bestickter Spitze die an den Oberschenkeln enden, schmücken ihre Beine. Mit geschickten Fingern öffnet sie gerade die Haken ihres BHs, während sie mit leicht geneigtem Kopf zum Bett blickt. Neben ihr liegen schimmernde Satin-High-Heels und ein Schleier. Die Szene wird vom warmen Licht und der ruhigen Eleganz des Raumes geprägt, während die Berge draußen eine zeitlose Kulisse bieten.
도널드 트럼프 악마; 측면 얼굴, 왼쪽을 바라보는 표정; 유그스타일; 배경: 빨간색 그라데이션; 포스터용
Donald Trump Dämon; Seitenansicht gesicht nach links gewendet; Jugendstil; hintergrund: rot abstufungen; für poster
현대적인 건축가의 집에 있는 큰 유리 벽을 통해 따뜻한 나무 바닥과 보이는 보드를 가진 빛으로 가득 찬 침실을 바라볼 수 있다. 창문 앞에 있는 우아한 소파에 앉아 다리를 느슨하게 꼬고 손에 차 한 잔을 들고 있는 여자가 있다. 그녀의 등은 관찰자를 향하고 있으며, 오후의 따뜻한 빛은 그녀의 윤곽을 부드럽게 강조한다. 그녀는 느슨하게 그녀의 노출된 어깨와 부드러운 곡선을 감싸는 투명한 검은색 기모노와 그녀의 자세를 우아하게 연장하는 높고 가는 굽을 가진 우아한 무릎 위 스웨이드 부츠를 입고 있다. 배경에서 부드러운 침대와 고요한 정원의 전망은 장면을 조화롭게 마무리한다.
Durch die große Glaswand eines modernen Architekten-Hauses fällt der Blick in ein lichtdurchflutetes Schlafzimmer mit warmem Holzfußboden und sichtbaren Deckenbalken. In einem eleganten Sessel nahe der Fensterfront sitzt eine Frau mit entspannt übergeschlagenen Beinen, eine Tasse Tee in der Hand. Ihr Rücken ist dem Betrachter zugewandt, während das warme Licht des Nachmittags ihre Konturen sanft betont. Sie trägt einen transparenten schwarzen Kimono, der locker ihre nackten Schultern und geschmeidigen Kurven umhüllt, und elegante Over-the-Knee-Stiefel aus feinem Suede, deren hohe, dünne Absätze ihre Haltung anmutig verlängern. Im Hintergrund runden das weiche Bett und die Aussicht auf den ruhigen Garten die Szene harmonisch ab.
한 호화로운 호텔 스위트룸에서, 바닥에 닿는 창문으로 황금빛 석양이 들어오고 있습니다. 매우 짧은 갈색 머리를 한 한 여성이 우아한 헤븐 베드 앞에 서 있습니다. 밖에는 웅장한 산악 경관이 펼쳐져 있고, 그 봉우리들은 따뜻한 석양 빛에 빛나고 있습니다. 그녀는 단 하나의 스판덱스 스트링 팬티만을 입고 있으며, 이는 부드럽게 그녀의 엉덩이에 밀착되어 있습니다. 그녀의 다리를 장식하는 것은 화려하게 장식된 윗부분을 가진 하얀색 메쉬 스타킹입니다. 손가락을 사용하여 스타킹을 정리하면서, 그녀는 살짝 고개를 숙이고 침대를 바라보고 있습니다. 그녀 옆에는 반짝이는 실크 하이힐과 면사 머리쓰개가 놓여 있습니다. 이 장면은 따뜻한 빛과 공간의 고요한 우아함에 의해 형성되며, 밖의 산들은 영원한 배경을 제공합니다.
In einer großzügigen Hotelsuite mit bodentiefen Fenstern, durch die das goldene Licht der Abendsonne fällt, steht eine Frau mit sehr, kurzen, braunen Haaren vor einem eleganten Himmelbett. Draußen erstreckt sich eine majestätische Berglandschaft, deren Gipfel im warmen Licht des Sonnenuntergangs leuchten. Die Frau trägt nur einen Spitzen-String, der sich sanft an ihre Hüften schmiegt. weiße, feine netz-Stay-ups mit kunstvoll bestickter Spitze die an den Oberschenkeln enden, schmücken ihre Beine. Mit geschickten Fingern richtet sie gerade die Strümpfe, während sie mit leicht geneigtem Kopf zum Bett blickt. Neben ihr liegen schimmernde Satin-High-Heels und ein Schleier. Die Szene wird vom warmen Licht und der ruhigen Eleganz des Raumes geprägt, während die Berge draußen eine zeitlose Kulisse bieten.
현대적인 건축가의 집 거대한 유리 벽을 통해 따뜻한 나무 바닥과 노출된 보드를 가진 빛으로 가득 찬 침실이 보입니다. 창문 앞에 우아한 의자에 앉아 있는 한 여성이 다리를 느슨하게 꼬고 차 한 잔을 들고 있으며, 오후의 따뜻한 빛이 그녀의 윤곽을 부드럽게 감싸고 있습니다. 그녀는 투명한 검은색 기모노를 입고 있는데, 이는 그녀의 노출된 어깨와 유연한 곡선을 느슨하게 감싸고 있으며, 우아한 무릎 위 스웨이드 부츠를 신고 있습니다. 이 부츠의 높고 가는 굽은 그녀의 자세를 우아하게 연장시킵니다. 배경에는 부드러운 침대와 고요한 정원의 전경이 장면을 조화롭게 마무리합니다.
Durch die große Glaswand eines modernen Architekten-Hauses fällt der Blick in ein lichtdurchflutetes Schlafzimmer mit warmem Holzfußboden und sichtbaren Deckenbalken. In einem eleganten Sessel nahe der Fensterfront sitzt eine Frau mit entspannt übergeschlagenen Beinen, eine Tasse Tee in der Hand, während das warme Licht des Nachmittags ihre Konturen sanft betont. Sie trägt einen transparenten schwarzen Kimono, der locker ihre nackten Schultern und geschmeidigen Kurven umhüllt, und elegante Over-the-Knee-Stiefel aus feinem Suede, deren hohe, dünne Absätze ihre Haltung anmutig verlängern. Im Hintergrund runden das weiche Bett und die Aussicht auf den ruhigen Garten die Szene harmonisch ab.
한 호화로운 호텔 스위트룸 안에서, 바닥에 닿는 창문으로 황금빛 석양이 들어오는 곳에 매우 짧은 갈색 머리를 한 여자가 우아한 헤븐 베드 앞에 서 있다. 밖에는 웅장한 산악 경관이 펼쳐져 있고, 그 봉우리들은 따뜻한 석양 빛에 빛나고 있다. 여자는 등을 보이고 있다. 여자는 단지 섬세한 스트링 팬티만 입고 있는데, 이는 부드럽게 엉덩이에 밀착되어 있다. 허벅지에서 끝나는 흰색의 미세한 메쉬 스타킹이 그녀의 다리를 장식하고 있으며, 이 스타킹은 솜씨 있게 수놓은 스타일이다. 그녀는 손가락으로 스타킹을 정리하며 살짝 고개를 숙이고 침대를 바라보고 있다. 그녀 옆에는 반짝이는 실크 하이힐과 면사 베일이 놓여 있다. 이 장면은 따뜻한 빛과 공간의 고요한 우아함으로 물들어 있으며, 밖의 산들은 영원한 배경을 제공하고 있다.
In einer großzügigen Hotelsuite mit bodentiefen Fenstern, durch die das goldene Licht der Abendsonne fällt, steht eine Frau mit sehr, kurzen, braunen Haaren vor einem eleganten Himmelbett. Draußen erstreckt sich eine majestätische Berglandschaft, deren Gipfel im warmen Licht des Sonnenuntergangs leuchten. Die frau ist dem Betrachter mit den Rücken zugewannt. Die Frau trägt nur einen Spitzen-String, der sich sanft an ihre Hüften schmiegt. weiße, feine netz-Stay-ups mit kunstvoll bestickter Spitze die an den Oberschenkeln enden, schmücken ihre Beine. Mit geschickten Fingern richtet sie gerade die Strümpfe, während sie mit leicht geneigtem Kopf zum Bett blickt. Neben ihr liegen schimmernde Satin-High-Heels und ein Schleier. Die Szene wird vom warmen Licht und der ruhigen Eleganz des Raumes geprägt, während die Berge draußen eine zeitlose Kulisse bieten.
현대적인 건축가의 집에 있는 큰 유리 벽을 통해 따뜻한 나무 바닥과 노출된 천장 보를 가진 빛으로 가득 찬 침실을 바라볼 수 있습니다. 창문 앞에 우아한 의자에 앉아 다리를 느슨하게 꼬고 손에 차 한 잔을 들고 있는 여자가 있고, 오후의 따뜻한 빛이 그녀의 윤곽을 부드럽게 강조하고 있습니다. 그녀는 유연한 곡선을 감싸는 투명한 검은색 바디슈트를 입고 있으며, 우아한 무릎 위 스웨이드 부츠는 높고 가느다란 굽이 그녀의 자세를 우아하게 연장합니다. 배경에는 부드러운 침대와 고요한 정원의 전경이 장면을 조화롭게 마무리합니다.
Durch die große Glaswand eines modernen Architekten-Hauses fällt der Blick in ein lichtdurchflutetes Schlafzimmer mit warmem Holzfußboden und sichtbaren Deckenbalken. In einem eleganten Sessel nahe der Fensterfront sitzt eine Frau mit entspannt übergeschlagenen Beinen, eine Tasse Tee in der Hand, während das warme Licht des Nachmittags ihre Konturen sanft betont. Sie trägt einen transparenten schwarzen Body, der ihre geschmeidigen Kurven umhüllt, und elegante Over-the-Knee-Stiefel aus feinem Suede, deren hohe, dünne Absätze ihre Haltung anmutig verlängern. Im Hintergrund runden das weiche Bett und die Aussicht auf den ruhigen Garten die Szene harmonisch ab.